海運提單內容寫法 - 國貿工作討論

Table of Contents

想請問關於提單內容的寫法


我們公司向義大利下訂單,進口到高雄港

付款條件是D/A 90天,貿易條件CIF


本來海運提單上Shipper應該要打義大利公司的名稱

Consigned to order of 後面要打銀行名稱

然後Notify party要打我們公司的名字

但因為我和義大利的廠商溝通的不夠清楚

結果義大利供應商寄提單副本給我,才發現問題

船公司把Consigned to order of那欄打成我們公司的名字,而不是銀行名稱



但是貨物已經出貨在海上了

這樣提單還來得及做修改嗎...?

如果無法修改,會出現什麼樣的問題?




對於提單上shipper /consignee/notify party三者關係一直覺得很混亂

上網查了很多資料,這三者的關係好像隨著不同情況,會有不同寫法

看的有點懵懵懂懂,不知道怎麼融會貫通

我的理解是shipper就是賣方

Consignee就是買方(收貨人)

Notify party就是貨到的時候,要通知的對象

所以我在跟義大利溝通時,很直覺的就跟他說consignee是我們公司

因此義大利船公司才會在”Consigned to order of”的欄位上打上我們公司的名字...



另外想請問,如果我們公司跟義大利公司付款條件改成D/P

提單的內容應該怎麼寫才正確?


希望有人能幫忙解答我上面的疑惑,感謝!!





--

All Comments

George avatarGeorge2014-04-20
可以修~ 要錢~
Agnes avatarAgnes2014-04-22
沒改的話應該也沒差~合約上有寫提單是要consign給誰嗎
Jacob avatarJacob2014-04-25
賣方才比較擔心
David avatarDavid2014-04-27
你們提不到貨,supplyer會很擔心,他會怕你們不要貨
Eden avatarEden2014-04-29
風險在賣方,你請對方改單吧,不過要改單費
現在看起來是可以跟對方討論改單費算誰的
Olive avatarOlive2014-05-01
一般來說 CNEE & Notify會同一個,但是DP你要押文件給銀行
Rosalind avatarRosalind2014-05-03
CNEE印象中是寫銀行,銀行收到文件後等你們贖文件
Jack avatarJack2014-05-05
D/A D/P 只是差在對SUPPLIER風險比較大
Genevieve avatarGenevieve2014-05-07
感謝大家回應!目前義大利廠商說因為改單麻煩,所以不
Ingrid avatarIngrid2014-05-09
改單,照正常付款程序,只是我們不會收到銀行的通知