English service - 志工

By Lily
at 2006-12-12T22:59
at 2006-12-12T22:59
Table of Contents
遊客裡面有著形形色色的人
當然呀
除了一些中文為母語的遊客
有時候還會常常的有一些外國遊客
一個很有趣的小統計
從開始在動物園當志工到現在
外國人和台灣人詢問的比例幾乎接近 3:7
雖然統計量不多
但是不要小看30%喔...
雖然動物園裡面遊客群不外乎親子.情侶.學生.老一輩的"大"大朋友
外國人的比例相對的少的多多
但是由交叉比例來說
30%的詢問人數的確有些驚人
"Excuse me..."
一聽到這一個慣用片語就有了開始要以英文服務的心理準備
如果不要問太難的.專有的(名詞.動物名) 還可以招架的住
遇到了要向遊客說明注意事項時
也要記得對外國遊客作最簡單的說明...
記得以前老師說過
外國人主動開口問的時候
不要太緊張...
因為他也要想辦法問你聽的懂的...而且問問題也需要很大的勇氣
所以你只要盡到達意的層面
不一定要說的一口流利的片語或道地英語...
自己的英文程度還可以做到口語溝通...
不過上一次的口譯讓我覺得有一點疑惑
"上車時請注意頭部喔"
邊比手畫腳的說了這一句話
看見等車的地方有外國人
就走了過去
"Welcome to visit~~ Be care for your head when you want to get on the train"
用字很簡單...train這一個字的用法是因為遊園車是以火車作為設計
說完以後...他向我說了一聲 "Thank you"...
或許我看見了他瞬間楞住的感覺
我事後想一想我是不是說的太長了^^ll
又有一次
一對夫妻 <---是夫妻吧
問了我一個問題 "Where is the koala?"
我當時不加思索的回答 "Australia"
後來他們正要拿著簡介問我的時候
我才意識到說他們是問我無尾熊館的位置
很尷尬的跟他們說完以後...
外國先生就說了 "Thanks...that is my hometown."
"喔...原來是澳洲人呀" (心裡默默的說)
下一次如果再有人問我同樣的問題的話
或許真的要好好的觀察別人問的是棲息地位置還是設施位置了^^
小記:英文不一定要特好...但是要知道自己的回答是不是能讓遊客了解
遇見外國人...對志工而言是一種學習也是值勤上的調劑~~
--
All Comments

By Delia
at 2006-12-15T08:46
at 2006-12-15T08:46

By Zenobia
at 2006-12-19T13:05
at 2006-12-19T13:05

By Todd Johnson
at 2006-12-22T10:29
at 2006-12-22T10:29

By Andy
at 2006-12-22T13:56
at 2006-12-22T13:56

By Connor
at 2006-12-26T08:57
at 2006-12-26T08:57

By Liam
at 2006-12-29T14:41
at 2006-12-29T14:41

By Poppy
at 2007-01-01T19:16
at 2007-01-01T19:16

By Zora
at 2007-01-02T14:02
at 2007-01-02T14:02

By Zora
at 2007-01-05T20:24
at 2007-01-05T20:24

By Edith
at 2007-01-09T00:39
at 2007-01-09T00:39
Related Posts
上述有關志工服務手冊的事項

By Ingrid
at 2006-12-12T15:02
at 2006-12-12T15:02
專訪/李國燦

By Rachel
at 2006-12-11T18:46
at 2006-12-11T18:46
好志工 縣府表揚

By John
at 2006-12-11T18:44
at 2006-12-11T18:44
樂當志工 73歲阿嬤獲獎章

By Vanessa
at 2006-12-11T09:08
at 2006-12-11T09:08
優人神鼓志工

By Hedda
at 2006-12-10T12:25
at 2006-12-10T12:25