in increments of each.. - 國貿工作討論

Table of Contents


We would like to have these belts shipped in increments of 250 each.
I will check into the payment for 1000 pieces and advise.

Please ship 250 as soon as possible.


情況: 客人原先下了1000組的皮帶,
隨後一週后,要求將訂單數量修改成250組,我也已經將訂單修改給他,
但敝司卻在今天收到總金額為1000組的付款,
於是我寫信給客人,告知客人我已經收到1000組的匯款,
但也提醒客人,他已在一週之前把數量修改成250組,
這樣收到1000組的付款,是否他要把1000組分開出貨?
還是要一次把1000組出完?

上文為客人的回信內容,我不懂他意思是要我們分四次出貨的意思嗎?
必敬我看不懂 in increments的意思
請指教,謝謝!


--

All Comments

Edwina avatarEdwina2009-11-12
先給他250就對了 其他等他的指令
Linda avatarLinda2009-11-13
他要分批出,250,500,750,1000. 一次加250這樣分四次
建議你發封mail跟他確認是否是照我說的方式出貨~