以上恕刪
: *Full set of clean on board ocean bills of lading
: (covering port-to-port shipment) made out to order of
: "Bank of China(Hong Kong) Ltd. " and marked "freight prepaid" and
: notify "applicant."
CONSIGNEE是給開狀行
運費已付
NOTIFY是信用狀申請人
這沒有問題
如果SONSIGNEE是TO ORDER或是TO ORDER OF APPLICANT
才要多加注意看公司是否能夠接受
: *Insurance policy or certificate endorsed in blank for least 110% CIF
: or CIP value coverting Institute Cargo Clauses"A", Institute War Clauses"Air"
: Institute Strike Clauses"Air" and Institute Theft, Piferage and
: Non-delivery Clauses showing claims payable at destination in the currency
: of this credit.
保CIF貨價110%->很正常
要求的條款蠻正常的
CLAUSE A + 兵險 + 罷工
接下來的三項我看不懂piferage是啥
如果覺得保險條款有疑問
請把條款傳給你的保險公司
承辦人員對這些都很熟
馬上能夠解答您的疑惑
: 還有在Other terms and conditions:
: *All banking charges outside your counter including remibursing charges
: are for account beneficiary.
這條非常常見
表示除了開狀行那邊的費用由開狀人支付
之後以外的費用都是由你們(受益人支付)
包括REMIBURSING CHARGES(償還銀行費用)
--
All Comments