國外書信往來問題 - 國貿工作討論

Olga avatar
By Olga
at 2006-07-18T08:06

Table of Contents


我覺得英文常常會讓人會錯意
confuse..也有可能自己能力糟吧
唉..for example..
對方說 I'am able to ship xx to you by UPS today.
代表 他今天就會寄嗎
還是代表 他只是說 他能夠今天寄
但因為對方並不是英語系國家的
我覺得他們的英文 我也很懷疑
所以 我覺得有時候可能會誤解
或者 他要表達的跟本也不是真的是他寫的那樣
大家有遇過這種困擾嗎?

--
Tags: 國貿

All Comments

Doris avatar
By Doris
at 2006-07-22T17:33
有,大家就確認來確認去的~看你怎麼問
Gary avatar
By Gary
at 2006-07-27T02:59
可否跟他要UPS的提單號碼,應就可知道他寄出沒...

第一份的新工作

Robert avatar
By Robert
at 2006-07-16T18:50
※ 引述《FaKaU (貓在NB上睡死了)》之銘言: : ※ 引述《yoho826 (真是高興的一天)》之銘言: : : 也是國貿系的應屆畢業生 : : 也很幸運了畢業後就找到國貿助理的工作 : : 雖然我也是無法五點半準時下班 : : 但常常大概在七點下班 : : 更誇張會到八點多 : ...

VAT退稅

Frederic avatar
By Frederic
at 2006-07-16T01:53
※ 引述《lorraine (九月的高跟鞋￾ ￾ N)》之銘言: : 這個很簡單喔 只是從申請到實際對方退稅下來 大概要花了1個月時間 : 1.展覽主辦單位應該會給你們法國當地辦理退稅單位的聯絡文件 : 2.上面會有退稅的條件 我記得得非歐洲區的國家 都可以辦理退稅 : 3.文件上會有註明退稅單位的 ...

Re: 找供應商之恨鐵不成鋼....

Michael avatar
By Michael
at 2006-07-16T00:20
※ 引述《FaKaU (貓在NB上睡死了)》之銘言: : 不知道版上 有沒有國貿業務人員?? : 我親戚是『個人』貿易公司 只有一個人的貿易公司 : 前陣子 他某國際廠商級的客戶想來台灣找供應商 關於這個問題,找供應商就得多找幾家! 跟你建議一個網站, 我就都是從哪裡找到一些配合廠商! www.ttn ...

L/C的一點小疑問

Caroline avatar
By Caroline
at 2006-07-15T23:26
※ 引述《fiona0813 (fiona)》之銘言: : 請問通知銀行一定要是實際通知我們領信用狀的銀行嗎? : 還是沒有規定那麼嚴 : 因為最近碰到一筆RECEIVER是A銀行 : 可是內文的ADVISING THROUGH...是B銀行(我們常往來的銀行) : 請問可以這樣嗎?困惑中... 可以 開 ...

L/C的一點小疑問

Sandy avatar
By Sandy
at 2006-07-15T22:33
請問通知銀行一定要是實際通知我們領信用狀的銀行嗎? 還是沒有規定那麼嚴 因為最近碰到一筆RECEIVER是A銀行 可是內文的ADVISING THROUGH...是B銀行(我們常往來的銀行) 請問可以這樣嗎?困惑中... - ...