請問板上各位資深人士
敝公司與快遞業者合作經常發生簡易報關文件的疏漏問題
像是出口貨物重量經常跟我司提供的文件不符合 或品名打錯
但這些都我都還可以自行修正或提出修改要求(雖然都花個好幾天等待)
直到上個月出口的一批貨物,對方將美金打成台幣(還自動將該數值四捨五入),
會計部門便要我跟對方更改,向快遞業者查詢結果是報關行誤打,
傳了報關修改書要我具證,我傻傻的填了交給快遞業者轉交給報關行,
沒多久(大約一週後)便收到金額修正後的文件.
[當下還沒有想太多,還一直佩服我國海關辦事之神速]
隔幾天我打去台北關稅局查詢該筆出口是否已修正,卻輾轉得知該申請文件
快遞業者九月底才交給報關行,報關行至今尚未去投遞.
不僅如此,該筆報關錯誤並非我司責任但報關行與快遞業者卻聯合要我司蓋章後
轉給他們,報關行負責小姐堅持我應該找快遞業者查詢而不能直接找他們,快遞
業者則說所有出口文件都是報關行負責.
所以金額修正的文件也是報關行一手遮天嗎?
本想據理力爭修繕的責任歸屬,但是這樣一來一定趕不上報稅的常規時間,
又若我司願意承擔責任,報關行卻沒有要求我補上錯誤的invoice(以證明),
也不願意直接面對我,請問下一步我該怎麼作呢?
那份金額修正的文件究竟是快遞業者提供還真的是報關行偽造的呢?
我剛進入出口貿易這塊就遇到這種問題啊>"<
來個大羅神仙指點我吧QQ ! Amen
--
All Comments