支付&收入匯率? - 金融業討論

Table of Contents

之前上課我記得老師是這樣教的:
報價幣/商品幣 =>台灣採支付匯率
所以是台幣/美元=30 (往上貶值 往下升值)
我看央行好像也是這樣表達

但我剛在鉅亨網看到她是這樣表達
美元/台幣=30

觀念都是一美元可換30元台幣
我覺得"一美元"應該是商品幣放分母
但鉅亨網為什麼是這樣寫?
還是表達方法是隨便人家寫呢?
以前沒注意過這個問題
希望有大大能說明
謝謝
^^

--

All Comments

Zanna avatarZanna2013-12-28
應該是直接報價跟間接報價的差別吧
Frederic avatarFrederic2014-01-01
被報價幣/報價幣,USD/TWD 29.600
Noah avatarNoah2014-01-05
EURUSD 1.3600, AUDUSD 0.8924, USDJPY 104.45交易室都
Frederica avatarFrederica2014-01-08
這樣寫
Agatha avatarAgatha2014-01-12
美元因為全球近乎皆可接受,多半以美元當作被報價幣
Enid avatarEnid2014-01-16
另外原屬大英國協之GBP.AUD.NZD 國際性之EUR.SDR等貨幣
Valerie avatarValerie2014-01-20
以及貴重金屬的XAU.XAG等 美元當作為報價幣
Odelette avatarOdelette2014-01-23
所以...直接報價跟直接匯率是相反的囉!?