英文潤稿 1.5/字 約200~250字 - 潤稿

By Doris
at 2016-02-03T10:50
at 2016-02-03T10:50
Table of Contents
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量:約200~250字
[必]工作報酬:1.5/字
[必]涉及語言:英文
[必]所屬領域:體育
[必]文件類型:影片旁白用的台詞
[必]截 稿 日:看情況 但儘快
[必]應徵期限:2/3~2/5下班前
[必]聯絡方式:站內信
[必]付費方式:完稿後當天付清。(超過3:30則隔天)
──────────────────────────────────────
[選]試 譯 文:請先試著潤飾這段 謝謝
SAEKO launched the world's first parentage goggles series Vision and Pacific.
Both designs are with humane, innovative sensibility and aimed at improving
parent-child relationship and health.
We highly appreciate that Vision and Pacific are accredited by
Taiwan Excellence Award 2016.
Swimming is a lifetime sport for all ages to promoted.
──────────────────────────────────────
--
[必]工 作 量:約200~250字
[必]工作報酬:1.5/字
[必]涉及語言:英文
[必]所屬領域:體育
[必]文件類型:影片旁白用的台詞
[必]截 稿 日:看情況 但儘快
[必]應徵期限:2/3~2/5下班前
[必]聯絡方式:站內信
[必]付費方式:完稿後當天付清。(超過3:30則隔天)
──────────────────────────────────────
[選]試 譯 文:請先試著潤飾這段 謝謝
SAEKO launched the world's first parentage goggles series Vision and Pacific.
Both designs are with humane, innovative sensibility and aimed at improving
parent-child relationship and health.
We highly appreciate that Vision and Pacific are accredited by
Taiwan Excellence Award 2016.
Swimming is a lifetime sport for all ages to promoted.
──────────────────────────────────────
--
Tags:
潤稿
All Comments

By Agatha
at 2016-02-04T02:39
at 2016-02-04T02:39
Related Posts
1.5/字_潤稿_essay_750字

By George
at 2016-02-01T11:57
at 2016-02-01T11:57
1.8/字 SOP潤稿與建議 約800字

By Yuri
at 2016-01-30T16:49
at 2016-01-30T16:49
招募日文翻繁中遊戲產業兼職譯者

By Adele
at 2016-01-28T18:52
at 2016-01-28T18:52
招募韓文翻繁中遊戲產業兼職譯者

By Elma
at 2016-01-28T18:48
at 2016-01-28T18:48
筆譯_英文_群眾集資_找至5月長期配合人才

By Lauren
at 2016-01-23T03:26
at 2016-01-23T03:26