華南101國文 - 金融業討論

Table of Contents

※ 引述《openbirdbook (開鳥書)》之銘言:
: 七年之病,求三年之艾
: 這題的意思,教育部的字典裡並沒有講到求仁心切
: 而我網路查也沒有人提到跟求仁心切的關係
: 只有幾題考古題
: 請問有沒有國文高手能解釋這句話真正的典故是否有求仁心切的意思啊
: 還是有人要提出疑義嗎?

原文:
今之欲王者,猶七年之病求三年之艾也。苟為不畜,終身不得。苟不志於仁,終身憂辱,
以陷於死亡。詩云『其何能淑,載胥及溺』,此之謂也。」


翻譯:
現在想稱王天下的人,好比害了七年的病要找只存放三年的艾來治。如果平時不積存,很
可能終身都得不到。如果不立志在仁上,必將終身憂愁受辱,以致於死亡。《詩經》上說
:「這些諸侯的作為,怎麼會有好結果呢?那麼君臣只有相與陷溺於亂亡而已。」說的就
是這種情況。



意思就是說平時要多行仁...所以這題選求仁心切...

(雖然還滿逼機的,但也就只能這樣了。)(攤手)

--

All Comments

Rachel avatarRachel2012-05-25
謝啦