翻譯日文輕小說行情 - 翻譯Wallis · 2017-06-15Table of ContentsPostCommentsRelated Posts 小弟最近接洽了一家做日文輕小說的出版社,他開翻譯後的中文字0.4/字。 我反應這應該是算日文字的行情,中文字要0.5~0.6以上才合理。(之前合作過的出版社給我0.6/中文字) 但對方表示輕小說的行情就是這樣。 請問各位前輩真的是這樣嗎? 我覺得小說類要更注重修辭,比操作手冊之類的實用書還花時間。 這價錢實在接不下去阿~ 請問有接過輕小說的前輩可以分享嗎? 謝謝。 ----- Sent from JPTT on my Asus ASUS_Z00UD. -- 翻譯All CommentsOlivia2017-06-15輕小說的行情真的不高,我接洽的也一直都只有0.4Hedy2017-06-15s大後來有接嗎?Edwina2017-06-20沒有耶~覺得投報率有點低OwQMargaret2017-06-24然後我不是大啦哈哈我也才剛入行沒多久xDDorothy2017-06-24練功和要求案源的話其實可以接Related Postslinchantel_ 筆譯/口譯 中英俄文互譯2元/字 中譯英 介紹 約110字1.3/字 筆 中譯法 作文2.2字 中譯英 論文摘要 藝術類 400字1/字_筆_英譯中_論文_1500字_20170620
All Comments