台灣人跟台灣人用英文寫真的很假掰
這不是練不練習的問題
文法錯一堆 都是台式英文 真不知道練習啥小
我就不相信在台灣公司的兩個台灣人用英文通信會比中文通信好
曾經有個同事 有點年紀了
不論對誰都打英文信 文法錯一堆還是一樣照打
我一直很不解 有一天我真的忍不住問了他
他講很微妙的原因 我從此不再覺得他打英文很奇怪
因為他打英文比較快 ... 中文一個字大概要打 20 秒
如果你有同事很愛打英文信 年紀也比較大的
他很有可能是因為打中文比較慢 這是可以體諒的XD
※ 引述《Festo (Festo)》之銘言:
: 很久以前就覺得很噴飯了,
: 為何兩個台灣人溝通,要用英文信。
: 明明很簡單的一件事,用中文寫不用幾分鐘。
: 寫英文...
: 有一種人是認真寫,那就要花很多時間寫。
: 有一種人是亂寫,讓讀的人很辛苦。
: 本來以為這是我的感覺而已。
: 剛跟一個外籍同事聊,
: 他也覺得很多信都讓他很難懂。
: 不知道對方想講甚麼。
: 不知道耶,為何台灣科技公司這麼愛用英文阿?
: 不覺得會造成溝通困難嗎?
--
這不是練不練習的問題
文法錯一堆 都是台式英文 真不知道練習啥小
我就不相信在台灣公司的兩個台灣人用英文通信會比中文通信好
曾經有個同事 有點年紀了
不論對誰都打英文信 文法錯一堆還是一樣照打
我一直很不解 有一天我真的忍不住問了他
他講很微妙的原因 我從此不再覺得他打英文很奇怪
因為他打英文比較快 ... 中文一個字大概要打 20 秒
如果你有同事很愛打英文信 年紀也比較大的
他很有可能是因為打中文比較慢 這是可以體諒的XD
※ 引述《Festo (Festo)》之銘言:
: 很久以前就覺得很噴飯了,
: 為何兩個台灣人溝通,要用英文信。
: 明明很簡單的一件事,用中文寫不用幾分鐘。
: 寫英文...
: 有一種人是認真寫,那就要花很多時間寫。
: 有一種人是亂寫,讓讀的人很辛苦。
: 本來以為這是我的感覺而已。
: 剛跟一個外籍同事聊,
: 他也覺得很多信都讓他很難懂。
: 不知道對方想講甚麼。
: 不知道耶,為何台灣科技公司這麼愛用英文阿?
: 不覺得會造成溝通困難嗎?
--
All Comments