為啥翻譯的案子大多那麼急 - 翻譯

Table of Contents

多給譯者一些時間不是很好嗎,翻出來的成品品質也比較好。
臨時抱佛腳真的很不好

--

All Comments

Donna avatarDonna2012-01-03
目前看到最快的是一天以內,應徵加截稿
Gilbert avatarGilbert2012-01-08
有的是前一位翻太爛,業主緊急找人救火
Harry avatarHarry2012-01-09
或是譯者發現翻不完趕緊找人接剩下的
Odelette avatarOdelette2012-01-10
救火的情況應該蠻不少的 @@ 不過救火有分幾種啦...
一種是譯稿品質真的太... 一種是可能不符發案方的需求 但是
Noah avatarNoah2012-01-12
發案方和譯者的溝通狀況又不好 所以才想另請高明><