關於原稿改動 - 翻譯

Table of Contents

大家好,小弟本板首PO

想請問一個關於字數計算的問題

我自己接了一個案子,是按字數計費的

我交稿之後遲遲沒有核薪

他們這邊給出的原因是他們原文有需要改動

所以希望改動之後再請我做修改

我的想法是如果要修改的話,照理來說應該是字數要累加上去

因為我就是翻了多出來的修改後的內容

但其實這是我接的第一個案子

我不太確定業界遇到這種事的時候都是怎麼處理的?

希望有經驗的人可以分享一下,感謝

--

All Comments

Rae avatarRae2021-05-22
差不多 沒多少錢 就算了唄
Faithe avatarFaithe2021-05-26
加上去。基本上定稿發案之後不再改動,如果你不收費
以後每次定稿都不是真的定稿,沒完沒了。我會收費
Christine avatarChristine2021-05-31
讓發案方瞭解這是有成本的,內部流程要管理好
Bethany avatarBethany2021-06-01
算多出來的字數 不然算時數也可以
Frederica avatarFrederica2021-06-02
但也有原文更動中文翻譯不用動的狀況 通常會收校對費
單價30%~50%
Olga avatarOlga2021-06-02
了解,感謝大家的回覆