1.8/字_中譯日_研究計畫書_2361字_201608 - 翻譯
By James
at 2016-07-27T21:12
at 2016-07-27T21:12
Table of Contents
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES
* 如已讀過,請填 YES
* 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量: 2360字
[必]工作報酬: 1.8/中字 共4248元
[必]涉及語言: 中譯日
[必]所屬領域: 歷史
[必]文件類型: 研究計畫
[必]截 稿 日: 徵到後7天內
[必]應徵期限: 徵到為止
[必]聯絡方式: 站內信
[必]付費方式: 預付500元訂金,交稿後兩天內付清餘額
──────────────────────────────────────
[選]工作要求: 內容與台灣殖民史相關,因此最好有過類似的翻譯經驗,但不強求
[選]參考段落:(提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除)
[選]試 譯 文:
他認為當時日本與國際間的競爭是經濟力的競爭,而國家經濟力的強弱則來自於殖民地的
殖產事業發展。換句話說,殖民地產業的發展是影響日本在國際上地位的重要關鍵。而在
當時極度缺乏殖民資本、殖民地又相當貧弱的日本帝國來說,唯有透過殖民政府的力量,
善用熱帶地區的天然資源,對臺灣產業進行改良、補助及獎勵,同時亦需施行實業教育,
才能夠達成殖產興業的目標。
[選]其他事項:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────
--
Tags:
翻譯
All Comments
By Zanna
at 2016-07-30T21:34
at 2016-07-30T21:34
Related Posts
Etude House廣告台詞韓文翻中文者
By Lauren
at 2016-07-27T00:24
at 2016-07-27T00:24
徵影片英翻中譯者
By Michael
at 2016-07-26T15:20
at 2016-07-26T15:20
一般英文逐字稿聽打(無需翻譯)
By Joseph
at 2016-07-26T05:29
at 2016-07-26T05:29
0.6/字 日文 大學院申請資料 約三千字
By Frederica
at 2016-07-25T22:21
at 2016-07-25T22:21
中文500字自傳翻譯英文 1.5/字 上限1200
By Carol
at 2016-07-25T20:38
at 2016-07-25T20:38