節錄自:
http://techorange.com/2013/07/02/google-stopped-asking-brainteasers/
一架飛機可以塞入多少顆高爾夫球?
在紐約的曼哈頓有多少間加油站?
多年來,Google 向來以這些刁鑽的面試考題而聞名,但最近開始有一些過去任職於
Google 的員工表示,這些類似腦筋急轉彎的考題已逐步被淘汰了,而 Google 的人力資
源主管也現身說明,為什麼 Google 要揚棄這些刁鑽的面試題。
Google 人力資源部門資深副總裁 Laszlo Bock 在接受《紐約時報》的採訪時表示,
「從招募的角度來看,我們發現這些類似腦筋急轉彎考題對招募與求職者而言根本就是
浪費時間,而且,出這些刁鑽的面試題其實沒有什麼目的,只是讓面試人員覺得自己很
聰明而已。」
.
.
---
應該不少人 去公司面試被問到一些刁鑽的益智問題吧?
有陣子還有一本暢銷書 "如何移動富士山"
現在被Google打臉.....
--
http://techorange.com/2013/07/02/google-stopped-asking-brainteasers/
一架飛機可以塞入多少顆高爾夫球?
在紐約的曼哈頓有多少間加油站?
多年來,Google 向來以這些刁鑽的面試考題而聞名,但最近開始有一些過去任職於
Google 的員工表示,這些類似腦筋急轉彎的考題已逐步被淘汰了,而 Google 的人力資
源主管也現身說明,為什麼 Google 要揚棄這些刁鑽的面試題。
Google 人力資源部門資深副總裁 Laszlo Bock 在接受《紐約時報》的採訪時表示,
「從招募的角度來看,我們發現這些類似腦筋急轉彎考題對招募與求職者而言根本就是
浪費時間,而且,出這些刁鑽的面試題其實沒有什麼目的,只是讓面試人員覺得自己很
聰明而已。」
.
.
---
應該不少人 去公司面試被問到一些刁鑽的益智問題吧?
有陣子還有一本暢銷書 "如何移動富士山"
現在被Google打臉.....
--
All Comments