Keywords Internationl - 翻譯

Steve avatar
By Steve
at 2016-03-28T15:42

Table of Contents

先說明本人只是代PO,有任何問題請直接聯絡下面的電子信箱,
這是我私人帳號,請勿寄任何站內信給我,謝謝。

──────────────────────────────────────
[必]企業/組織全名:Keywords
[必]統一編號:n/a (海外企業
[必]負 責 人:[email protected] (vendor managers的信箱
[必]地  址:2F Toshin Building,4-33-10 Yoyogi,Shibuya-ku,Tokyo151-0053 Japan(東京辦公室
[必]電  話:+81-3-4588-6760
[選]傳  真:
──────────────────────────────────────
[必]工作類型:筆譯
[必]全/兼職:兼職
[必]涉及語言:請參閱下面其他事項
[必]所屬領域:電玩遊戲
[必]報酬計算:依照測試面試結果另行討論
──────────────────────────────────────
[必]應徵條件:請參閱下面其他事項
[必]應徵期限:不限
[必]聯 絡 人:[email protected]
[必]聯絡方式:[email protected]
──────────────────────────────────────
[選]其他事項:
Keywords(http://www.keywordsintl.com/, (伦敦证券交易所上市,证券代码:KWS)。是一家国际领先的电子游戏技术服务提供商,在都柏林、东京、新加坡、上海、蒙特利尔,巴塞罗那,罗马,米兰,里约热内卢,新德里等城市均设有办公室。公司现有员工600多人,高峰时期可以提供1700人的人力支持。以服务全球为基本宗旨,我们为电子游戏开发商和发行商提供包含语言翻译、测试、产品质控、客服支持在内的一系列服务。公司服务品牌包括” Keywords, Babel Media, Binari Sonori, Lakshya Digital, Alchemic Dream, Reverb, Kite Team, Liquid Development
and Liquid Violet”。

目前,我们正在招募以下语言人才以充实我们的兼职翻译资源库:
‧ 英语迳简体中文
‧ 英语迳繁体中文(台湾&香港)
‧ 简体中文迳英语
‧ 日语迳简体中文
‧ 日语迳繁体中文(香港)
‧ 简体中文迳日语

如果有意申请我司兼职翻译职位,请将您的英语简历发送至[email protected]。其中需要详细提供您的游戏背景介绍(译员经历或玩家经历均可)。同时需要满足以下需求:

1. 必须以翻译目标语言为母语,且流利
2. 翻译源语言相关知识丰富
3. 大学以上学历或翻译类同等学力
4. 一年以上的本地化经验
5. 游戏本地化经历及对Keywords核心业务的极大热情
6. 相关电脑技能(翻译软件使用经历及 翻译库、术语管理经历)
7. 专业团体优先

如果您的简历通过我们的筛选,我们将尽快与您联系完善相关信息。通过简单的翻译测试后,您将正式成为Keywords兼职翻译的一员。


--
Tags: 翻譯

All Comments

中譯英 288字

Blanche avatar
By Blanche
at 2016-03-28T14:54
※ 本發文格式僅供單一譯案特約使用。長期或固定聘僱徵才請選用 [徵才] 發文格式。 ※ 發文前務必先讀過版規與費率公告。 標註 [必] 是必填,[選] �� ...

1.5/字_筆_英譯英_履歷_233字_20160328

Ursula avatar
By Ursula
at 2016-03-28T14:43
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: yes ──────────────────────────────── ...

論文摘要翻譯 tetsuya0129

Gilbert avatar
By Gilbert
at 2016-03-28T10:58
◎ 項目為必填項目,詳細請參閱 ◎帳號(譯者或案主):tetsuya0129 ◎評價(正評或負評):好評 ○事由: 由於是老師的TA,有時候需要協助老師的論文 � ...

英翻中_期刊論文_3800字

Hedy avatar
By Hedy
at 2016-03-28T09:21
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES ────────────────────────────────� ...

小論文_急件 約2800字 文創領域

Lily avatar
By Lily
at 2016-03-28T08:28
[必]工 作 量: 約2800字 [必]工作報酬: 依板上費用計價 [必]涉及語言: 中譯英 [必]所屬領域: 設計文創領域 [必]文件類型: 小論全文翻譯 [必]截 稿 �� ...