中文錄音檔逐字稿 4hr - 翻譯
By Queena
at 2018-06-30T22:08
at 2018-06-30T22:08
Table of Contents
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: YES
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量: 會議逐字稿,錄音檔案總長 216min
[必]工作報酬: 新台幣4000元
[必]涉及語言: 中文
[必]所屬領域: 公司會議,用語皆近口語,略有初階法律、會計用詞
[必]文件類型: 錄音檔,由iphone錄音, .m4a格式,希望聽打為文字檔
[必]截 稿 日: 7/2(一) 上午十時 (若有困難來信可議)
[必]應徵期限: 7/1(日) 上午十時
[必]聯絡方式: 站內信
[必]付費方式: 確認委託後二小時內轉帳新台幣1000元作為訂金
餘款新台幣3000元於交件驗收後24hr內,轉帳付清。
──────────────────────────────────────
[選]工作要求: 需標注說話者為何人(與會總人數6~7人);每10分鐘請標註時間
[選]參考段落:
[選]試 譯 文:
[選]其他事項: 站內信請略自述逐字聽打經驗,此文件逐字需與實際說話儘量相符。
若有其它疑問,歡迎站內信直接提出討論。
──────────────────────────────────────
--
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量: 會議逐字稿,錄音檔案總長 216min
[必]工作報酬: 新台幣4000元
[必]涉及語言: 中文
[必]所屬領域: 公司會議,用語皆近口語,略有初階法律、會計用詞
[必]文件類型: 錄音檔,由iphone錄音, .m4a格式,希望聽打為文字檔
[必]截 稿 日: 7/2(一) 上午十時 (若有困難來信可議)
[必]應徵期限: 7/1(日) 上午十時
[必]聯絡方式: 站內信
[必]付費方式: 確認委託後二小時內轉帳新台幣1000元作為訂金
餘款新台幣3000元於交件驗收後24hr內,轉帳付清。
──────────────────────────────────────
[選]工作要求: 需標注說話者為何人(與會總人數6~7人);每10分鐘請標註時間
[選]參考段落:
[選]試 譯 文:
[選]其他事項: 站內信請略自述逐字聽打經驗,此文件逐字需與實際說話儘量相符。
若有其它疑問,歡迎站內信直接提出討論。
──────────────────────────────────────
--
Tags:
翻譯
All Comments
By Ingrid
at 2018-07-05T17:59
at 2018-07-05T17:59
By Elma
at 2018-07-07T13:33
at 2018-07-07T13:33
By Yuri
at 2018-07-07T20:58
at 2018-07-07T20:58
By Brianna
at 2018-07-10T14:31
at 2018-07-10T14:31
By Mia
at 2018-07-14T04:29
at 2018-07-14T04:29
By Steve
at 2018-07-14T11:08
at 2018-07-14T11:08
Related Posts
影集片段英翻中
By Gilbert
at 2018-06-30T01:20
at 2018-06-30T01:20
7/2(雙向)日文即時口譯
By Ida
at 2018-06-28T11:59
at 2018-06-28T11:59
履歷自傳_中翻英
By Lydia
at 2018-06-28T09:18
at 2018-06-28T09:18
急件 韓譯中 _一般文章翻譯
By Suhail Hany
at 2018-06-28T05:09
at 2018-06-28T05:09
中翻英會議議程內容 1.5/字
By Joseph
at 2018-06-27T12:18
at 2018-06-27T12:18