來源國問題? - 國貿工作討論

Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2009-09-13T09:45

Table of Contents



小妹要出口產品到中國家去,
但聽說從今年起開始有關稅務問題
之前也沒出口到中東去的經驗
請各位幫我看這一段的意思

The supplier shall be responsible for settling "custom duty" leviable
under XXX regulations for the equipment/materials of non-GCC origin
or otherwise not specially exempted under custom rules/regulation
that are required to be imported to XXX under the supply contract.

我自己的解讀意思是
"非GCC來源國的製造商,必需繳交關稅 "
但後面那二句我就不太懂意思了

請幫我看看解讀是否有誤好嗎?
謝謝!



--
Tags: 國貿

All Comments

請推薦台中資深且不錯的船務。

James avatar
By James
at 2009-09-11T19:16
大家好,敝司上級在尋找船務 麻煩各位推薦一下連絡人相關資訊。 條件: 年資不要太淺 有責任感 連絡人:黃小姐 mail:a013527athotmail.com 謝謝 - ...

伊拉克的客人信用?

Kyle avatar
By Kyle
at 2009-09-11T16:22
我們公司是賣網路設備的 客戶在伊拉克 付款上蠻穩定的,都是透過Dubai 的公司來付款 已交易二年了..持續成長中... 比較不會砍價格.. 不過連絡上會比較麻煩 常常打手機都不通.... ※ 引述《stupidivy ()》之銘言: : 最近公司常常收到伊拉克公司的詢價 : 因為我們是做特 ...

從韓國進口貨物

Olivia avatar
By Olivia
at 2009-09-11T15:58
大家好,有一些關於進口的事情想請問大家, 因為之前一直是從事出口,碰到進口就有點不知道該做什麼, 想請大家幫個忙,若有誰有經驗麻煩給我個提示, 最近公司想從韓國進口一批貨品,付款條件是開信用狀的, 但是我有問題就是: 1.我們是進口一般衛生用品, 不需要化驗,但是我想應該要做中文標籤吧? 但是 ...

請問這句翻譯

Rebecca avatar
By Rebecca
at 2009-09-11T13:26
答案是1. 這句可以寫成 The prices I have quoted are before the 2% cash discount. 這樣應該會比較清楚點... ※ 引述《sensevivi ()》之銘言: : The prices I have quoted is before cash di ...

伊拉克的客人信用?

Kumar avatar
By Kumar
at 2009-09-11T13:06
最近公司常常收到伊拉克公司的詢價 因為我們是做特殊機械出口的 因此價格都會蠻高的 很擔心儘管生意談成了 在付款上會有問題 不知道是否應該提出報價 十分苦惱~ 請問板上有沒有大大有跟伊拉克的客戶談過生意的 overall的評價如何呢? 謝謝~! - ...