信件中譯日,約100字 - 翻譯

Selena avatar
By Selena
at 2015-02-22T21:19

Table of Contents

──────────────────────────────────────

[必]工 作 量:100 字
[必]工作報酬:2/字
[必]涉及語言:中譯日
[必]所屬領域:遊戲
[必]文件類型:電子郵件
[必]截 稿 日:盡快
[必]應徵期限:無
[必]聯絡方式:站內信
[必]付費方式:隔日匯款
──────────────────────────────────────
[選]工作要求:
[選]參考段落:用過引繼的方法,所以把資料都清空了
[選]試 譯 文:無
[選]其他事項:
主要是回答遊戲官方的日文問題,回答我已經用中文打好
不過有一題看不懂,"些細なことで構いませんのでお気付きの点"
可以的話確認人選後,會問您這句的意思再把信件給您翻譯
──────────────────────────────────────


--
Tags: 翻譯

All Comments

3000_筆_中譯英_申請文件_2000字_0223

Ina avatar
By Ina
at 2015-02-22T08:43
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:yes [必]工 作 量: 500*4 [必]工作報酬: 3000元 [必]涉及語言: 中譯英 [必]所屬� ...

日翻中,論文需要,希望短期合作

Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2015-02-21T00:45
────────────────────────────────────── [必]工 作 量: 字數不確定,看每篇文章的字數多寡,至少有5000 ...

自傳翻譯

Regina avatar
By Regina
at 2015-02-20T21:57
※ 本發文格式僅供單一譯案特約使用。長期或固定聘僱徵才請選用 [徵才] 發文格式。 ※ 發文前務必先讀過版規與費率公告。 標註 [必] 是必填,[選] �� ...

2/字_筆_中譯英_論文_1100字_20150219

Harry avatar
By Harry
at 2015-02-19T19:01
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀�� ...

中韓翻譯

Hedda avatar
By Hedda
at 2015-02-17T22:40
────────────────────────────────────── [必]前次自介: [必]工作身分:兼職/口筆譯皆可 [必]服務內容及� ...