兆豐法務 - 金融業討論
By Selena
at 2010-11-13T23:43
at 2010-11-13T23:43
Table of Contents
※ 引述《great0131 (肥子0禾火)》之銘言:
: 試著補完今天的法英題目,給未來的版友參考,若有其他也歡迎補充,謝謝!!!
: : 桌子很大很舒適
: : 監考人員人很好
: : 法科題目都是申論
: : 英文只有四題
: : 第一題字彙算連連看
: : 英文字對應英文解釋
: 5個單字
: abridge
: exposure
: grievance
: wade
: : 第二題是單字英翻中
: 10個單字
: installment
: pro forma
: defendent
: default
: arbitrate
: preferential
: deposit
: pledge
: affidavit
: mediate
第三題是一段Time文章要妳翻中文(強者版友補充)
The demands of a successful market-based economy, we've always believed,
require the open flow of information in order for investors, businessmen and
bankers to make proper decisions. Civil liberties are the basis for the
innovation and inspiration that make capitalist economies thrive. Curtailing
personal freedoms – such as restricting people's access to the world wide
web – would eventually come back to haunt a country's economic development,
by disconnecting the economy from the rest of the world, stifling crucial
information and hampering creativity.
: : 第四題是中翻英五句
: 內容是要你寫an agreement between Company A and Company B
: 有一些專有名詞ex:股份/準據法/第一審法院...
1.Company A同意以每股新台幣20元出售其所持有Company B之股份100股予Company C
2.雙方同意以簽約日為生效日,並於今年12/1前完成交易(感謝熱心版友補充)
3.雙方當事人同意就買賣價格保密,不洩漏予第三人
4.非有當事人之書面同意,不得將契約所生之權利義務移轉於第三人(感謝熱心版友補充)
5.雙方同意以我國法律為準據法,以台灣台北地方法院為第一審管轄法院
熱心版友為善不欲人知
故修掉其推文
感謝他的熱心^^
: : 想說版上都沒有兆豐法務的資訊
: : 來分享一下
--
: 試著補完今天的法英題目,給未來的版友參考,若有其他也歡迎補充,謝謝!!!
: : 桌子很大很舒適
: : 監考人員人很好
: : 法科題目都是申論
: : 英文只有四題
: : 第一題字彙算連連看
: : 英文字對應英文解釋
: 5個單字
: abridge
: exposure
: grievance
: wade
: : 第二題是單字英翻中
: 10個單字
: installment
: pro forma
: defendent
: default
: arbitrate
: preferential
: deposit
: pledge
: affidavit
: mediate
第三題是一段Time文章要妳翻中文(強者版友補充)
The demands of a successful market-based economy, we've always believed,
require the open flow of information in order for investors, businessmen and
bankers to make proper decisions. Civil liberties are the basis for the
innovation and inspiration that make capitalist economies thrive. Curtailing
personal freedoms – such as restricting people's access to the world wide
web – would eventually come back to haunt a country's economic development,
by disconnecting the economy from the rest of the world, stifling crucial
information and hampering creativity.
: : 第四題是中翻英五句
: 內容是要你寫an agreement between Company A and Company B
: 有一些專有名詞ex:股份/準據法/第一審法院...
1.Company A同意以每股新台幣20元出售其所持有Company B之股份100股予Company C
2.雙方同意以簽約日為生效日,並於今年12/1前完成交易(感謝熱心版友補充)
3.雙方當事人同意就買賣價格保密,不洩漏予第三人
4.非有當事人之書面同意,不得將契約所生之權利義務移轉於第三人(感謝熱心版友補充)
5.雙方同意以我國法律為準據法,以台灣台北地方法院為第一審管轄法院
熱心版友為善不欲人知
故修掉其推文
感謝他的熱心^^
: : 想說版上都沒有兆豐法務的資訊
: : 來分享一下
--
Tags:
金融業
All Comments
By Daph Bay
at 2010-11-14T07:49
at 2010-11-14T07:49
By Hedda
at 2010-11-14T15:55
at 2010-11-14T15:55
By Annie
at 2010-11-15T00:01
at 2010-11-15T00:01
By Elvira
at 2010-11-15T08:07
at 2010-11-15T08:07
By Anonymous
at 2010-11-15T16:13
at 2010-11-15T16:13
By Barb Cronin
at 2010-11-16T00:19
at 2010-11-16T00:19
Related Posts
兆豐法務
By Daniel
at 2010-11-13T23:26
at 2010-11-13T23:26
台銀-票據法部分
By Edith
at 2010-11-13T23:10
at 2010-11-13T23:10
台銀綜合科目-會計部份
By Irma
at 2010-11-13T23:10
at 2010-11-13T23:10
台銀綜合科目-會計
By Zanna
at 2010-11-13T22:33
at 2010-11-13T22:33
兆豐法務
By Necoo
at 2010-11-13T22:27
at 2010-11-13T22:27