動機信 翻譯成英文.法文版本 - 翻譯

Agatha avatar
By Agatha
at 2018-08-26T00:26

Table of Contents



[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:yes

──────────────────────────────────────
需翻譯兩種版本 英文與法文
內容為一般的應徵動機信(例如為什麼我想應徵此份工作)

若有相關證照或經驗 請附上
謝謝

[必]工 作 量:中文約332 字(請載明字數,或估算大約總字數。違者直接刪文。)
[必]工作報酬:1000元(無預算或預算過低,都會被直接刪除。*請註明以中文或外文計
價。)
[必]涉及語言:中翻英.法 兩種版本(例:中譯英)
[必]所屬領域:一般履歷動機信(例:教育/醫學/法律)
[必]文件類型:書信(例:論文摘要/期刊/書信。* 專業文類必須符合對應最低費率要求

[必]截 稿 日:(若為急件,請加乘急件費率。計算方式請見置底公告)
[必]應徵期限:徵到為止
[必]聯絡方式:站內信
[必]付費方式:文件確認無誤後會立即匯款(例:預付OO元訂金,交稿後XX天
內付清餘額,完稿後YY天內付清。
案主跟譯者需協定何時及如何付款,以避免日後爭議。)
──────────────────────────────────────
[選]工作要求:英法流利 需一起翻譯兩種版本(若未提供請勿刪除)
[選]參考段落:無(提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除)
[選]試 譯 文:無(100-200字,並不超過全文1/10。嚴禁私下試譯。若未提供請勿刪除

[選]其他事項:(若未提供請勿刪除)

──────────────────────────────────────


--
Tags: 翻譯

All Comments

論文摘要 中翻英 兩篇

Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2018-08-21T22:49
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:yes ────────────────────────────────� ...

中英日同步口譯-法律相關

Jack avatar
By Jack
at 2018-08-21T14:52
────────────────────────────────────── [必]工 作 量:共26小時        08/24(五) 09:30-17:30 (8hr)  � ...

中翻韓 幾句話

Delia avatar
By Delia
at 2018-08-21T07:59
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀�� ...

推薦aserendipity中譯英

Blanche avatar
By Blanche
at 2018-08-18T19:19
◎帳號(譯者或案主):aserendipity ◎評價(正評或負評):正評 ○事由: ※根據要求,可以不死板地逐字翻譯,重視文章通順度,能夠根據前後文或文� ...

中譯日 留學與研究規劃,1400字

Wallis avatar
By Wallis
at 2018-08-18T00:35
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES ────────────────────────────────� ...