國外傳來的上櫃注意事項... - 國貿工作討論

By Gilbert
at 2007-10-28T13:22
at 2007-10-28T13:22
Table of Contents
提供我小小的經驗,請參考看看
※ 引述《KeitaT (總有那一天)》之銘言:
: 目前還是個菜鳥
: 對於這個行業還是有很多詞不熟悉
: 所以看英文有些地方還是有點小吃力...
: 可以麻煩板上的老手們幫我解答一下嗎??
: 1.The consolidator cannot inspect the accuracy of the carton markings
: on factory loads, but our U.S. deconsolidators will note all exceptions.
: "併貨業者不行檢查箱麥是否正確,但我們美國的拆貨業者(?)會提示所有的例外"
: 好吧...老實說完不懂它要表達的意思><
工廠進倉的時侯,你們的承攬人可能不檢查嘜頭是否正確,但是到了美國,承攬人拆
櫃的時侯會注意這點,而且如果有什麼不同,會有記錄文件
: 2.When the carton weight or dimensions will not allow for the
: "Standard Load Requirements", container MUST still be loaded with
: consistency appropriate to the product.
: 這段意思主要就是說 即使箱子重量和體積不符合上櫃標準...然後..不懂了><
如果你的貨櫃不符一般正常的裝卸規定,它照樣會給你下櫃拆卸
如果你的是什麼特殊櫃,到時侯沒有先要求說明,美國那給你拆壞了,也算是種免則條款吧
: 3.ANY exceptions in loading the container must be indicated on the
: Container Load Plan(CLP).
: 意思是說 "上櫃有任何例外就必須填寫CLP" 是這樣的嗎?
裝卸有什麼問題,裝箱單上都會有記錄
: 4.The container load plan must be completed for each container and
: attached on the last row of cartons prior to the closure of the container.
: Additionally, the CLP should be sent to the consolidator within 48 hours
: of container delivery.
: "每一個貨櫃都要填寫一張CLP並且附在貨櫃尾端的箱子的最後一排上。此外,CLP須在
: 貨櫃送達的48小時內寄給併貨業者。"
: 意思大致上是這樣嗎???
: 感激不盡m(_ _)m
這幾段都是說明它們LOADING的一些規定事項和另外條款,基本只是給你參考了解它們一下
裡面的動作都是承攬人會做的事,讓你了解而已
以上若有不足或誤解,請指教見諒!謝謝
--
※ 引述《KeitaT (總有那一天)》之銘言:
: 目前還是個菜鳥
: 對於這個行業還是有很多詞不熟悉
: 所以看英文有些地方還是有點小吃力...
: 可以麻煩板上的老手們幫我解答一下嗎??
: 1.The consolidator cannot inspect the accuracy of the carton markings
: on factory loads, but our U.S. deconsolidators will note all exceptions.
: "併貨業者不行檢查箱麥是否正確,但我們美國的拆貨業者(?)會提示所有的例外"
: 好吧...老實說完不懂它要表達的意思><
工廠進倉的時侯,你們的承攬人可能不檢查嘜頭是否正確,但是到了美國,承攬人拆
櫃的時侯會注意這點,而且如果有什麼不同,會有記錄文件
: 2.When the carton weight or dimensions will not allow for the
: "Standard Load Requirements", container MUST still be loaded with
: consistency appropriate to the product.
: 這段意思主要就是說 即使箱子重量和體積不符合上櫃標準...然後..不懂了><
如果你的貨櫃不符一般正常的裝卸規定,它照樣會給你下櫃拆卸
如果你的是什麼特殊櫃,到時侯沒有先要求說明,美國那給你拆壞了,也算是種免則條款吧
: 3.ANY exceptions in loading the container must be indicated on the
: Container Load Plan(CLP).
: 意思是說 "上櫃有任何例外就必須填寫CLP" 是這樣的嗎?
裝卸有什麼問題,裝箱單上都會有記錄
: 4.The container load plan must be completed for each container and
: attached on the last row of cartons prior to the closure of the container.
: Additionally, the CLP should be sent to the consolidator within 48 hours
: of container delivery.
: "每一個貨櫃都要填寫一張CLP並且附在貨櫃尾端的箱子的最後一排上。此外,CLP須在
: 貨櫃送達的48小時內寄給併貨業者。"
: 意思大致上是這樣嗎???
: 感激不盡m(_ _)m
這幾段都是說明它們LOADING的一些規定事項和另外條款,基本只是給你參考了解它們一下
裡面的動作都是承攬人會做的事,讓你了解而已
以上若有不足或誤解,請指教見諒!謝謝
--
Tags:
國貿
All Comments

By Hedda
at 2007-10-30T01:12
at 2007-10-30T01:12
Related Posts
ITI 日文組

By Lily
at 2007-10-27T13:01
at 2007-10-27T13:01
ITI 日文組

By Anonymous
at 2007-10-27T08:41
at 2007-10-27T08:41
進出口助理..

By Odelette
at 2007-10-25T23:40
at 2007-10-25T23:40
大家對於國外出差的心態是?

By Zora
at 2007-10-25T21:44
at 2007-10-25T21:44
國外傳來的上櫃注意事項...

By Hazel
at 2007-10-25T20:31
at 2007-10-25T20:31