國營 英文釋疑找得到出處嗎 - 國營工作討論

Vanessa avatar
By Vanessa
at 2018-11-02T11:31

Table of Contents


國營13題 那個落葉的答案實在很....

但是一時半載 很難找到有公信力的來源

不知道提出疑義的考友們有找到嗎?

--
Tags: 國營

All Comments

Isla avatar
By Isla
at 2018-11-06T10:14
圖書館英文文法書找就有了..找"分詞"
Zanna avatar
By Zanna
at 2018-11-10T08:57
或網路找 fallen leaves 用法 電子書說明資料印一印
Jessica avatar
By Jessica
at 2018-11-14T07:40
我覺得是falling耶,印象中這2個用法是有文法差異,不過
我離英文太遠了也有可能是我印象模糊
Lydia avatar
By Lydia
at 2018-11-18T06:23
請問一下,如果on the ground是解釋成當時現場的情況,是
不是B就沒錯了 https://i.imgur.com/RSDb0NK.jpg
Gary avatar
By Gary
at 2018-11-22T05:06
啊查了一下我記得的是主動/被動區別,大家是從進行中/已
完成這方面想
Belly avatar
By Belly
at 2018-11-26T03:49
有看到pp描述狀態,例如broken window,但窗戶就偏被打
破,可能要找主動動詞但可用pp描述狀態的會對釋疑有幫助
Barb Cronin avatar
By Barb Cronin
at 2018-11-30T02:32
我當天看到答案(B)falling,真的是噴飯又吐血,1+1竟=3的
Megan avatar
By Megan
at 2018-12-04T01:15
有,常春藤的賴氏英文文法,第四章動狀詞,第二節的
分詞,最後一段,跟題目一摸一樣,我會提釋疑,賴世
雄的英語地位應該不容質疑吧~
https://i.imgur.com/X2ho0yN.jpg
Rae avatar
By Rae
at 2018-12-07T23:58
概念,快笑死我了,是騙幹人不懂英文,程度丟台灣人的臉!!!
Elvira avatar
By Elvira
at 2018-12-11T22:41
我自己想了一下改回形容詞子句的話,會說leaves are fal
ling或leaves are fallen on the ground?
Jacky avatar
By Jacky
at 2018-12-15T21:24
嗯嗯可以試試看,資料都可以附,反正釋疑就是有試有機會
Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2018-12-19T20:07
這題看到答案傻眼+1 明明就on the ground 了
Dora avatar
By Dora
at 2018-12-23T18:50
jorry大的資料完全正確!這個字典和文法書也都有。
字典:"fallen" is the past participle(過去分詞
) of "fall", meaning "dropped"(已落下的;已倒
下的)e.g. fallen leaves (落葉);“The road wa
s blocked by fallen trees”(道路被已倒下的路樹
堵住了)
Agatha avatar
By Agatha
at 2018-12-27T17:33
另外,請看此連結西班牙語系(墨西哥人)請教英語
母語人士(英格蘭人和美國人)的回應 https://foru
m.wordreference.com/threads/falling-leaves-or-f
allen-leaves.1436337/
Rachel avatar
By Rachel
at 2018-12-31T16:16
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Fallen_Leaves 有查
到一首歌歌詞也是fallen leaves on the ground,應該也
可以用在釋疑 (加拿大歌手)
Jake avatar
By Jake
at 2019-01-04T14:59
https://forum.wordreference.com/threads/falling
-leaves-or-fallen-leaves.1436337/
Dorothy avatar
By Dorothy
at 2019-01-08T13:42
類此問題也出現在中國大陸的考題,There are sever
al _____ leaves on the ground. (A) falling (B
) fallen (C) to fall (D) fell 答案是(B) fal
len
Catherine avatar
By Catherine
at 2019-01-12T12:25
同感,落葉那題答案怪怪的
Brianna avatar
By Brianna
at 2019-01-16T11:08
為了這種再基本不過的概念,直斷一看就知道答案的
考題,還要人刻意去翻東西找證據來證明自己是對的
,我氣得還拿考卷給公司共事的英語母語人士們看(美
英 加拿大 愛爾蘭和南非都有),不到1秒的反應時間
,馬上 "fallen leaves!",出題者或當初給答案的人
,真是學藝不精!公道自在人心,大家心裡有數!
Anthony avatar
By Anthony
at 2019-01-20T09:51
民間本來就比官僚米蟲機構競爭,鑑別度不過爾爾(笑翻),
George avatar
By George
at 2019-01-24T08:34
剛看完題目,個人也認為是fallen,ing有正在掉落的意思
Necoo avatar
By Necoo
at 2019-01-28T07:17
而只有已掉落的葉子才會在地上吧。
Gary avatar
By Gary
at 2019-02-01T06:00
呵希望都給因為我選了B QQ感覺正在的比較詩情畫意
Ida avatar
By Ida
at 2019-02-05T04:43
話說現在很多中學小學題目啼笑皆非的都會上新聞媒體,之前
Doris avatar
By Doris
at 2019-02-09T03:26
之前某國營公司因為英文考科答案明明有3題明顯錯,到放榜
Cara avatar
By Cara
at 2019-02-13T02:09
也沒更正,直到事情鬧大了新聞媒體都曝光了才改,結果有考
Jack avatar
By Jack
at 2019-02-17T00:52
生上午上榜下午落榜,上午落榜下午上榜,好雷人LMFAO 台電
Margaret avatar
By Margaret
at 2019-02-20T23:35
台電是不是想循序這途徑,增加新聞媒體曝光度啊?
Sarah avatar
By Sarah
at 2019-02-24T22:18
到時候(疑義結果隔日)可以召開記者會,讓全國國小 國中 高
James avatar
By James
at 2019-02-28T21:01
中 大學 研究所 博士班的師生和社會大眾一起共同檢視這一
Gary avatar
By Gary
at 2019-03-04T19:44
題,我剛好記者朋友很多,平面水果日報到有線新聞那幾台都
Bennie avatar
By Bennie
at 2019-03-08T18:27
無線的那幾台也有喔~ 這個新聞題材很不錯呢!!
Lydia avatar
By Lydia
at 2019-03-12T17:10
@salmoney: (B)falling 要成立,必須把 "on the gr
ound" (在地面上)去掉,與外籍同事的共識。
Una avatar
By Una
at 2019-03-16T15:53
這題整句的翻譯是: "在秋季,地面上的落葉(已經落
在地面上的葉子)似乎為大自然增添更多色彩”。
Victoria avatar
By Victoria
at 2019-03-20T14:36
好奇的問,如果on the ground翻譯成「當時現場的情況」,
整句翻譯成:在秋季,葉子掉落中的現場,似乎為大自然增
添更多色彩,這樣也沒問題吧!個人覺得開放應該B.D給分。
https://i.imgur.com/XanrUMF.jpg
Callum avatar
By Callum
at 2019-03-24T13:19
樹葉已掉落=>才更顯秋意,無懸念是fallen
Tom avatar
By Tom
at 2019-03-28T12:02
何況有英文一首歌fallen leaves裡面就是用fallen le
aves on the ground
Margaret avatar
By Margaret
at 2019-04-01T10:45
還不只一首英文歌有
Tom avatar
By Tom
at 2019-04-05T09:28
為何我限掛寄67元
Dorothy avatar
By Dorothy
at 2019-04-09T08:11
@gvoking: 第13題考的純粹就是文法概念,如果要硬
拗,"on the ground" 還有"among the general publ
ic"的意思,難不成我作為口筆譯員又要翻成“在公眾
中/普通百姓中的落葉”,真的別想太多!
Poppy avatar
By Poppy
at 2019-04-13T06:54
答案離譜錯誤要集體申訴的力量才有效,考上某公司
留下上榜心得文,待過裡面生態文化如何非常清楚,
總處連學長姊都告知:“職員那出題不能跟你以前補
教機構的專業相比,有的就直接找公司的人入闈出題
。” 不相信你們看去年106職員的克漏字和閱讀測驗
錯字好多,後來也查到原來今年107職員的克漏字是抄
襲網路的文章。
Rebecca avatar
By Rebecca
at 2019-04-17T05:37
我不相信閱卷者會是像母校來自英語系國家教授或本
國籍的助理教授:美國蒙特瑞國際研究學院(Monterey
Institute of Internation Studies)或英國 (Newca
stle Unversity)口筆譯研究所畢業的碩博士,或校長
: 西雅圖華盛頓( University of Washington)比較文
學博士(擔任外交特考外語口試委員),或所主任紐西
蘭奧克蘭大學(Universty of Auckland)語言學博士,
或系講師英國萊斯特大學(University of Leicester)
現代文學博士...等諸如此類學術界巨擘,
Iris avatar
By Iris
at 2019-04-21T04:20
找誰出題不是最重要的吧,再講下去,明年開始就找外界
的專業人士出題,包括共同科目及專業科目,皮要繃緊囉
Megan avatar
By Megan
at 2019-04-25T03:03
以去年106閱讀測驗為例,第36爭議題(很多人錯這題)
What is the main idea of this article? 我和上
述的師長討論過,答案(A)(B)其實都可以,甚至有人
說是(A)不是官方的(B), 周遭英語母語的外國朋友也
認同,我整篇翻譯成中文,洋洋灑灑說明邏輯概念,
但台電非常愛面子,怕送分丟臉,這題不給就是不給
,好好笑,到底專業不專業看出題是否只會抄襲題目(
連慣用語都是一字不差抄網路字典)就知道了,個人經
驗值:待成人英語證照或 國家考試或 高中升大學的
補教機構,作為老師是必須要透過自己的大腦出題貢
獻題庫的,不是東抄西找斷章取義隨便拼湊成一張考
卷!
Eden avatar
By Eden
at 2019-04-29T01:46
雖然N大很氣,但這是經濟部聯招所以上到經濟部下到所有
國營事業都有可能出到題,你可以多增加生氣的對象?QQ
啊不知道國英是誰出的就是了
Hardy avatar
By Hardy
at 2019-05-03T00:29
@soulfully: 個人非常期待那樣!真有實力又怕什麼
?!國營從91年到現在107年題目都很簡單,字彙文法
慣用語克漏字閱讀測驗不過高中程度,英文或外文(西
班牙文 俄文...)要刁鑽是可以很刁鑽的!說真的,目
前這種考法外文相關科系所本科生占不到任何便宜!
Ingrid avatar
By Ingrid
at 2019-05-06T23:12
會在這邊講就是不怕人來看,"某些人"就是會來這一
窺究竟
Ivy avatar
By Ivy
at 2019-05-10T21:55
說個笑話: 那題"falling"有3種原因- 1.人手孔蓋被打開
Candice avatar
By Candice
at 2019-05-14T20:38
所以葉子正在持續落下 2.地層下陷 3.七月沒拜好兄弟
Zora avatar
By Zora
at 2019-05-18T19:21
所以鬧鬼 哈哈哈 XD
Iris avatar
By Iris
at 2019-05-22T18:04
其實某機構最怕審核他們預算的立委, 董事長和總經理都會
Sarah avatar
By Sarah
at 2019-05-26T16:47
像小乖乖被叫過去質詢問話, 你不知道而已 keke
Brianna avatar
By Brianna
at 2019-05-30T15:30
歪樓推母校真的是非常好的師資跟學校,至今都還很懷念!
不過是希望語言好的不會太佔上風,因為英文真的是需要
長年累積而不是一兩年能達到的,對某些人來說,會變的毫
無機會。因為即使是高中程度的英文,可能也需要長時間
來培養。雖然我是希望考難一些,這樣大家英文不是極高就
是極低了XD 只是題目跟答案錯誤,英文會變的沒有鑑別度
,差一題的分數差很多
Madame avatar
By Madame
at 2019-06-03T14:13
上歪樓好會哀,原來是個英文苦主啊!如今英文都沒
有門檻了,何況只佔10%, 難不成你0分作收(拍拍修修
)。我只不過以母校師資做比喻,這是很多本科生的心
聲,過去在補教業工作經驗,本人認為考試就要像個
考試,你可不想專B卷和考試院國考相比非學術界的人
亂改吧!何況有哪個領域的專業知識除了天份興趣環
境不是累積的,文法理工商不會挑個吃喔!Laugh my
fucking cunt off!
Agnes avatar
By Agnes
at 2019-06-07T12:56
哇! 聽到某歪樓英文不好 玻璃心碎片片的聲音...
Eartha avatar
By Eartha
at 2019-06-11T11:39
支持英文考得有鑑別度+1, N大你不用理會那歪樓人啦~
Iris avatar
By Iris
at 2019-06-15T10:22
不是啦,雖然英文沒有很好,但是沒有到那麼糟,只是單
純覺得高中英文範圍算是有優勢,但再上去更難,可能就
不行了(大學以上或較艱澀的範圍)。純屬個人的想法,一定
都希望考的是自己能勝任的,如同若英文很強的,應該也會
希望英文考的難一點之類。><""" 但推母校,因為學校老師
真的非常優秀!然後,凡人的私心希望維持英文難度(其實
我不知道英文範圍是不是高中,只是考了覺得還行,是你
分享才知道大略範圍),但希望像你說的是專業人士出題及
正確的題目。感謝你在這裡分享英文解題跟專業!
Ivy avatar
By Ivy
at 2019-06-19T09:05
我說的歪樓是我自己,我歪樓想推"母校",我是贊同n大,
但是讓大家誤會了,對不起!
Quintina avatar
By Quintina
at 2019-06-23T07:48
N大好強 可以教我英文嗎 我文法一直沒有有系統的學習
Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2019-06-27T06:31
我看的時候就知道歪樓推母校那個是在說你自己啊
Hedwig avatar
By Hedwig
at 2019-07-01T05:14
為啥看不懂 說話還要酸溜溜 難道英文好國文就不好
Donna avatar
By Donna
at 2019-07-05T03:57
英文好的,希望考的難有優勢,這很正常,但英文普通或
不好的人表達自己的意見,希望維持難度,怎麼了嗎?而且
Belly avatar
By Belly
at 2019-07-09T02:40
我也說了希望能專業有鑑別度,並沒有說希望由非學者改
或是出題,而是希望出題跟答案等能正確。每個人的立場
不同,純粹希望"難度"上維持,不等於要維持錯題、抄襲
之類的好嗎?若語意不清我很抱歉,但如果是刻意解讀成
那樣,我也沒辦法。說真的,這就是酸,那......抱歉了!
Anthony avatar
By Anthony
at 2019-07-13T01:23
樓上你的EQ很好了,沒事哦!
Candice avatar
By Candice
at 2019-07-17T00:06
不管如何,大家只想考上,而n大是英文的強者無從比較
Robert avatar
By Robert
at 2019-07-20T22:49
以n大的立場就是要求是要正確,而其他只是想拿到分..
Quintina avatar
By Quintina
at 2019-07-24T21:32
基本上立場不太一樣,很難有相同結論...
Susan avatar
By Susan
at 2019-07-28T20:15
不過我還是比較認同n大,他年年都熱心的幫大家釋疑
Harry avatar
By Harry
at 2019-08-01T18:58
謝謝S大,謝謝有人懂我想表達的!致L大,如果出題本身就
有瑕疵,未來只會一直不斷發生。我也認同題目、答案應
該提供正確的。本題如果是公告答案,我也會被扣分。
Andrew avatar
By Andrew
at 2019-08-05T17:41
但是對於希望難度維持,而保持自己優勢,"""不代表"""是
要這樣的瑕疵出現在考題,希望不要一直被錯誤解讀。
(因故協助親友代回文)
Belly avatar
By Belly
at 2019-08-09T16:24
這考試不是考外交部或英文老師,目前英文的難易度很剛
好了,沒看過往中位數都只有20-30分,若出更難反而失去
鑑別度,因為一堆人人都不會。
Kristin avatar
By Kristin
at 2019-08-13T15:07
我也是覺得目前已經很難了= =
Delia avatar
By Delia
at 2019-08-17T13:50
我也沒說l大的想法有問題...我只說立場不同而已
Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2019-08-21T12:33
我覺得"國營英文不過是高中英文範圍,所以很簡單"這論點
是值得討論的,以台灣學校英文教育的失敗來說,要把高中
Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2019-08-25T11:16
英文念得好,覺得高中英文簡單,是極少數人才可以辦到
對決大多數人來說,高中英文並不簡單,因此國營英文不簡
Linda avatar
By Linda
at 2019-08-29T09:59
單阿...我覺得不要誤導別人國營英文很簡單,這樣較好...
Quintina avatar
By Quintina
at 2019-09-02T08:42
絕大多數人的家庭教育環境,學校教育,是讓人英文很爛的

台船公佈了

Suhail Hany avatar
By Suhail Hany
at 2018-11-02T11:09
此分類用於轉貼新聞、招考訊息等,務請提供來源連結網址或消息來源。 提供連結網址者不受板規二、a之限制 --------------------------本行以上閱讀完畢得刪除-------------------------- 台船成績公佈 小的 ...

尤姓駕駛超時工作 台鐵:他同意排班

Donna avatar
By Donna
at 2018-11-02T10:48
你今天不同意支援了嗎? 每個人都知道台鐵過勞,但平常不見兩黨委員關心, 出事之後跟風問一下,表示自己好像是有上班的立委。 http://bit.ly/2OlgbVG 尤姓駕駛超時工作 台鐵:他同意排班 三立新聞網 2018年10月31日 下午1:35 記者莊惠琪、陳君傑/台北報導 國民黨立委陳宜民:「這 ...

一日系列台電人員

Hedda avatar
By Hedda
at 2018-11-02T00:57
https://youtu.be/Z4kWInp2WVE 雖說內容跟真正受訓還是有差別,但是如果你想進養成班受訓,你可以看一下,希望能提 供一些幫助 - ...

台電電廠頻傳工安事件 全台全面停工

Rosalind avatar
By Rosalind
at 2018-11-01T20:01
台電電廠頻傳工安事件 全台全面停工進行總體檢 https://www.ettoday.net/news/20181101/1296037.htm 記者馮建棨/台北報導 台電台中電廠接連發生工安意外,一週兩事件造成三條人命喪生,勞動部第一時間要求停 工,並且開罰45萬元,對此台電表示,台電今天(1日)下午 ...

儀電報分

Candice avatar
By Candice
at 2018-11-01T18:32
****具有提問性質的文章經有人回答後不得自刪**** ---------看完可 CTRL+Y 刪除---------- 英文13.33 專A 80 專B保守50 今年專A寫起來有些比較偏基本電學的感覺 大家覺得這次門檻會上升到多少呢 - ...