廈門精藝達翻譯徵求遊戲類英中譯者 - 翻譯
By Daph Bay
at 2016-07-27T17:46
at 2016-07-27T17:46
Table of Contents
★代PO,請勿回站內信。
[必]企業/組織全名:廈門精藝達翻譯服務有限公司
[必]統一編號:
[必]負 責 人:楊宗君(Echo Yang)
[必]地 址:福建省廈門市思明區后埭溪路28號皇達大廈15樓J-I單元
[必]電 話:+86 15959217191
[選]傳 真:
──────────────────────────────────────
[必]工作類型:筆譯
[必]全/兼職:兼職
[必]涉及語言:英文
[必]所屬領域:遊戲
[必]報酬計算:0.8-1.2 新台幣/字
──────────────────────────────────────
[必]應徵條件:
整個項目大概有50-60萬字英文,希望譯員單日完成2500-3000英文字左右的工作量。
英文水準佳,有PS4 / XBOX ONE遊戲類翻譯經驗;
遊戲類型是 action adventure RPG,需對此類遊戲熟悉或玩過此類遊戲的譯者;
能理解接受客戶要求;虛心對待並及時處理客戶的反饋;能嚴格遵守交稿期限;
具備良好的品質意識和責任意識;
具備Trados等翻譯工具的譯者優先考慮。
合作之前會進行兩三百字的試譯,試譯通過後,不僅限於此項目的合作。
同時也歡迎其他領域的譯者前來洽談合作:財經、文宣、機械和醫藥等等
日繁譯員我們也有需要哦!
感謝閱讀!
[必]應徵期限:8月1日12:00點之前
[必]聯 絡 人:楊宗君(Echo Yang)
[必]聯絡方式:請您發送簡歷及翻譯經驗至[email protected]
──────────────────────────────────────
[選]其他事項:付款使用Paypal,一般是在次月25日左右付款。
--
[必]企業/組織全名:廈門精藝達翻譯服務有限公司
[必]統一編號:
[必]負 責 人:楊宗君(Echo Yang)
[必]地 址:福建省廈門市思明區后埭溪路28號皇達大廈15樓J-I單元
[必]電 話:+86 15959217191
[選]傳 真:
──────────────────────────────────────
[必]工作類型:筆譯
[必]全/兼職:兼職
[必]涉及語言:英文
[必]所屬領域:遊戲
[必]報酬計算:0.8-1.2 新台幣/字
──────────────────────────────────────
[必]應徵條件:
整個項目大概有50-60萬字英文,希望譯員單日完成2500-3000英文字左右的工作量。
英文水準佳,有PS4 / XBOX ONE遊戲類翻譯經驗;
遊戲類型是 action adventure RPG,需對此類遊戲熟悉或玩過此類遊戲的譯者;
能理解接受客戶要求;虛心對待並及時處理客戶的反饋;能嚴格遵守交稿期限;
具備良好的品質意識和責任意識;
具備Trados等翻譯工具的譯者優先考慮。
合作之前會進行兩三百字的試譯,試譯通過後,不僅限於此項目的合作。
同時也歡迎其他領域的譯者前來洽談合作:財經、文宣、機械和醫藥等等
日繁譯員我們也有需要哦!
感謝閱讀!
[必]應徵期限:8月1日12:00點之前
[必]聯 絡 人:楊宗君(Echo Yang)
[必]聯絡方式:請您發送簡歷及翻譯經驗至[email protected]
──────────────────────────────────────
[選]其他事項:付款使用Paypal,一般是在次月25日左右付款。
--
Tags:
翻譯
All Comments
By Brianna
at 2016-07-30T21:17
at 2016-07-30T21:17
Related Posts
Etude House廣告台詞韓文翻中文者
By Edward Lewis
at 2016-07-27T00:24
at 2016-07-27T00:24
徵影片英翻中譯者
By Olga
at 2016-07-26T15:20
at 2016-07-26T15:20
一般英文逐字稿聽打(無需翻譯)
By Poppy
at 2016-07-26T05:29
at 2016-07-26T05:29
0.6/字 日文 大學院申請資料 約三千字
By Frederica
at 2016-07-25T22:21
at 2016-07-25T22:21
中文500字自傳翻譯英文 1.5/字 上限1200
By Cara
at 2016-07-25T20:38
at 2016-07-25T20:38