每天最常用的英文 - 國貿工作討論

By Charlie
at 2006-10-13T01:30
at 2006-10-13T01:30
Table of Contents
Sorry for delay of reply, ...
Tks for inquiry.
Tks for email.
Tks for reminder.
Tks for concern.
Please do not hesitate to contact us if you have any queries
RE:
quotation as below, delivery schedule as below, A/C balance US$...
Please see below for shipmnet details
We will do it asap
Kindly remit balance at your early convenience
Pleas cofirm
為什麼沒有 Dear ..., Best Regards, ...? 因為都直接設定簽名檔了
英文在半年內退步到高中程度 難怪老闆英文都很爛
※ 編輯: giov 來自: 218.167.171.248 (10/13 01:32)
Tks for inquiry.
Tks for email.
Tks for reminder.
Tks for concern.
Please do not hesitate to contact us if you have any queries
RE:
quotation as below, delivery schedule as below, A/C balance US$...
Please see below for shipmnet details
We will do it asap
Kindly remit balance at your early convenience
Pleas cofirm
為什麼沒有 Dear ..., Best Regards, ...? 因為都直接設定簽名檔了
英文在半年內退步到高中程度 難怪老闆英文都很爛
※ 編輯: giov 來自: 218.167.171.248 (10/13 01:32)
推 psycho1199:呃 會不會太單調了點 世界杯要聊足球痲 10/13 07:20
推 breadflower:跟我好像="=,我真的不大知道該怎麼聊天... 10/13 09:59
→ breadflower:有好心人可以教我該怎麼聊嗎?@@我覺得我寫的都很制式 10/13 10:00
推 giov:不是不想聊 是沒空..大部分客人也懶的理你 只想知道價錢時間 10/13 13:05
推 abashsynn:推客人不想理...比價最重要 10/13 15:33
推 kimogi:還好啦 我跟客人用msn溝通 他還問我Orz是什麼意思 10/13 18:40
→ kimogi:因為我用那種小圖orz 現在還不知道怎講 10/13 18:41
推 giov:我超討厭客人跟我MSN 幫我當24小時客服 後來乾脆封鎖XD 10/13 19:00
推 stacy7322:請問一下..有人跟我一樣在鞋皮跟鞋廠的供應商工作嗎 10/13 22:31
推 shazany:每天回信頭都快炸了,客戶看到相同的句子,也很煩吧..哈 10/13 23:15
推 kimogi:推giov大 不過我爽就回 不爽就說我下班了 10/13 23:30
推 jnf72727:當初笨到把自己MSN給客人 晚上回家開MSN還要被問東問西 10/13 23:43
推 zofia:公私分離呀!! 上班用上班的MSN帳號 回家用私人的XD 10/14 15:07
推 BleuOmbre:笑死啦! 12/14 13:59
Tags:
國貿
All Comments

By Rachel
at 2006-10-16T04:12
at 2006-10-16T04:12

By Daniel
at 2006-10-19T06:53
at 2006-10-19T06:53

By Kristin
at 2006-10-22T09:34
at 2006-10-22T09:34

By Ivy
at 2006-10-25T12:15
at 2006-10-25T12:15

By Suhail Hany
at 2006-10-28T14:56
at 2006-10-28T14:56

By Dora
at 2006-10-31T17:37
at 2006-10-31T17:37

By Sierra Rose
at 2006-11-03T20:18
at 2006-11-03T20:18

By Quintina
at 2006-11-06T22:59
at 2006-11-06T22:59

By Freda
at 2006-11-10T01:40
at 2006-11-10T01:40

By Audriana
at 2006-11-13T04:21
at 2006-11-13T04:21

By Emma
at 2006-11-16T07:02
at 2006-11-16T07:02

By Andrew
at 2006-11-19T09:43
at 2006-11-19T09:43

By Odelette
at 2006-11-22T12:25
at 2006-11-22T12:25

By Megan
at 2006-11-25T15:06
at 2006-11-25T15:06
Related Posts
FOB & FOR

By Delia
at 2006-10-12T00:17
at 2006-10-12T00:17
第一屆國貿大會考應試說明

By Franklin
at 2006-10-10T17:47
at 2006-10-10T17:47
信用狀扣瑕疵費

By Freda
at 2006-10-09T11:39
at 2006-10-09T11:39
請問一各英文問題

By Charlotte
at 2006-10-09T01:17
at 2006-10-09T01:17
第一屆國貿大會考應試說明

By James
at 2006-10-08T11:12
at 2006-10-08T11:12