英文問題 - 國貿工作討論

Table of Contents

大家好,我是剛進入貿易業的新手

大學也並非主修國貿,

對於商用英文有一些問題,麻煩前輩多多指教!

:)


老闆要我翻譯下面兩個句子

1. 此條款並不適用於天災人禍

我寫
this conditions will NOT be valid when any kind of disasters happen.

2. 在七月一號至十二月三十一號之內所有貨物必須出貨完畢

我寫
all of the order must be dilivered completely from (during) 1st July to 31
December.

請問這樣可以嗎?





--




http://www.wretch.cc/album/APRILTOMATO

--

All Comments

Hedy avatarHedy2008-06-04
1. This condition is against force majeure.
Callum avatarCallum2008-06-05
1.This clause is not valid under force majeure.
Harry avatarHarry2008-06-07
2. "delivered"; only "from" not "during"
Hedy avatarHedy2008-06-08
thanks alottttttttttttttt!!