英文翻譯 - 國貿工作討論

David avatar
By David
at 2009-12-15T09:35

Table of Contents


之前我找了澳洲當地的forwarder幫我們運一批貨到台灣

他今天回了我一封信,這一句我看不懂

Please organize payment before 20th of Dec 2009 so that we can have time

to organize bill release condition.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

但它之前開的invoice上寫的是cash on delivery

我查到的意思是貨到後付款,而他的ETA是12/30

那是不是我三十號以後收到再付給他就可以了

還是我搞錯了啊?

謝謝回答:))

--
Tags: 國貿

All Comments

Eartha avatar
By Eartha
at 2009-12-16T04:50
貨到付是collect, 原文是起運付款他要你20號前付才能及時領單
Ursula avatar
By Ursula
at 2009-12-17T00:06
應當是提單正本還在澳洲,你要付款後他才會電放掉
Megan avatar
By Megan
at 2009-12-17T19:21
所以我要先付款才可以領貨囉?

出口報單幣值打錯?

Jake avatar
By Jake
at 2009-12-13T01:33
※ 引述《noeday (站崗中的阿兵妹)》之銘言: : 我是報關行.前幾天發現出口報單幣值應為AUD : 打成USD,因為此筆出口有要核銷之前的進口報單, : 不知道可不可以用進口報單上為AUD幣值,當做證明文件, : 跟海關修改幣值,雖然同事說好像不行,要用水單和INVOICEandamp;PAC ...

C.A.D手續費的問題

Ophelia avatar
By Ophelia
at 2009-12-13T00:03
是這樣的 前陣子跟客人做生意用C.A.D的方式 結果對方銀行CHARGE了我們快UDS 200塊 跟客人建議改交易條件 對方說他們都是用這種方式 也不想換 反而說他們願意付這筆手續費 但是在台灣的LOCAL CHARGE我們要出 原則上只要一張單的總額不超過USD20,000 我們都會跟客人收 USD ...

出口報單幣值打錯?

Ina avatar
By Ina
at 2009-12-12T23:58
我是報關行.前幾天發現出口報單幣值應為AUD 打成USD,因為此筆出口有要核銷之前的進口報單, 不知道可不可以用進口報單上為AUD幣值,當做證明文件, 跟海關修改幣值,雖然同事說好像不行,要用水單和INVOICEandamp;PACKING正本 像海關修改才行,怎麼那麼麻煩阿,那不就要跟貨主說 ...

客人回信問題

Doris avatar
By Doris
at 2009-12-12T20:00
前陣子一個歐洲客人來問產品 也討了樣品 結果寄過去後 客人說他們要的是小孩用的坐椅 不是大人用的 但是從一開始他們的詢價到寄出樣品這段時間 根本都沒說是要給小孩用的 結果 主管是叫我跟客人重新報價 客人回的內容是 Forget the business. We always and only as ...

煙燻證明-出貨澳州

Xanthe avatar
By Xanthe
at 2009-12-12T01:25
小妹剛接澳洲線 對澳洲的業務不是很熟 前些天,我們澳洲的rep傳新的煙燻證明(treatment certificate)表格 說表格有更改,要我們用新表格 因為表格上面是寫需要煙燻廠填寫 所以,我們請木箱廠幫忙 可是木箱廠說,現在出澳洲的煙燻 都是直接蓋在木箱、棧板上 ...