訂單 - 國貿工作討論

By Frederica
at 2008-08-07T10:54
at 2008-08-07T10:54
Table of Contents
昨日有一德國客人下單,
通常客人下單會寫上交易方式,例如CIF Hamburg
(我們報給該位客人也是 CIF Hamburg)
但他們在訂單上有一行這麼寫著:
"place of origin: Taiwan ( in reason of tax to Europe 3.7%)"
卻沒有寫CIF Hamburg
請問這一行的意思 是指FOB Taiwan嗎??
是指說從台灣進口 到歐洲的意思,還是另有其他用意呢?
謝謝。
--
I will not fall, I will stand tall.
Feels like no one can beat me!!
--
Tags:
國貿
All Comments

By Margaret
at 2008-08-11T15:41
at 2008-08-11T15:41

By Delia
at 2008-08-15T20:28
at 2008-08-15T20:28

By Skylar Davis
at 2008-08-20T01:15
at 2008-08-20T01:15

By Zanna
at 2008-08-24T06:02
at 2008-08-24T06:02

By Michael
at 2008-08-28T10:49
at 2008-08-28T10:49

By Rebecca
at 2008-09-01T15:36
at 2008-09-01T15:36

By Brianna
at 2008-09-05T20:23
at 2008-09-05T20:23

By Barb Cronin
at 2008-09-10T01:09
at 2008-09-10T01:09
Related Posts
關於L/C 條款的問題

By Liam
at 2008-08-07T09:20
at 2008-08-07T09:20
地址不同

By Doris
at 2008-08-07T08:13
at 2008-08-07T08:13
我是不是應該再積極一點?

By Megan
at 2008-08-06T23:53
at 2008-08-06T23:53
大陸紡織品的進口

By Rachel
at 2008-08-06T23:53
at 2008-08-06T23:53
我想開發一個知名的公司

By Doris
at 2008-08-06T23:00
at 2008-08-06T23:00