詐騙 - 國貿工作討論
By Daniel
at 2009-06-30T12:04
at 2009-06-30T12:04
Table of Contents
我來分享一個詐騙的例子好了
很長唷, 要看的話要慢慢看
最近有位香港的朋友找我在香港的Yahoo 做網拍
我把二個黑人牙膏送的SNOOPY 杯(三條牙膏送一個杯子) 放到香港Yahoo 的拍賣上
上星期, 我收到一個留言, 買家說他對這個杯子很有興趣, 還留了MSN
我把 MSN 加入了, 跟對方聊了一下
我錯把 UK 看成 HK 所以我便把我香港朋友的銀行資料給他
聊久之後, 他才說, 他要寄到上海, 還把上海的收件人資料給我
後來還說要 15 個, 他一直催我把相關運費給他
我說銀行手續費很貴, 他說他會給我, 叫我不用擔心
我告訴他, 那個杯子在我家, 我要回家才能去看材積有多大
之後我越想越不對, 若我要給他 15個杯子, 那我豈不有45條牙膏,那我要用到什麼時候?
我很怕現在的licence granter 查得很緊, (因為對方一直問我的成本多少錢, 有多少個)
我就直接告訴他實話, 那是送的杯子, 我的成本是 0
但若我要賣你15個, 我會有45條牙膏
我問得很直接, 你是授權的人嗎? 他說是
我又問, 你公司名字是什麼, 他不肯說, 只說他都買大量和分銷
我又問, 那你會不會罰我和我的朋友? 他說不會
到了星期一, 我收到一封信, 署名是 Bank of England
說有人用信用卡付費, 付了 HKD3000 + 230(手續費) = HKD 3200
Transaction Notification
==========================
Transfer Status: WIRE TRANSFER CONFIRMED
Payment Method: Visa Card/Cash
Card Number: 4***********5643
Exp. Date: 12/2009
Name on Card: Mrs Tina Falls
Address: 62 Gowan Road Saltley
Birmingham West Midlands
Country: ENGLAND
Zip Code: B8 3JJ
Services Purchased: Direct Transfer/e Banking
Item Amount 3,000.00 HKD
Transfer Charge: 230.00 HKD
Total Amount transferred to seller 3,000.00 HKD
*** RECEIVER'S INFORMATION *** (下面是我朋友的帳戶資料)
Account Name:
Account Number:
Name of Bank :
Optional e mail :
If the Above Account information is incorrect please e mail us at the correct
information as soon as possible so that we can correct it. Please email us at
[email protected]
TRANSFER CHAIN
**************************
BUYER'S PAYMENT ==> CONFIRMATION/APPROVAL BY BANK OF ENGLAND
SELLER'S ACCOUNT ON PENDING FOR DEPOSIT==> SCANNED SHIPMENT RECEIPT REQUIRED
BANK OF ENGLAND PROCEEDS DEPOSIT TO SELLER'S ACCOUNT ==> CONFIRMATION TO
SELLER MONEY DEPOSITED FOR WITHDRAWAL
Chris Darkens
Senior Manager, Dept. of International Transfers.
***ATTENTION***
The order has been Approved, you can Now Ship the merchandise to the Buyer's
shipping address. Copyright c 1999-2009 TransferLink. All rights reserved.
Bank of England (Worldwide) Ltd. is authorised and regulated by the Financial
Services Authority in the United Eingland as an electronic money Institution
to monitor International Transfers.
我請我香港的朋友查一下有沒有這筆錢, 並把那封信帶去他的銀行
他銀行告訴他, 沒有這筆錢
他請我跟對方的銀行說, 他不接受這筆錢,
我昨天寫信去, 今天收到回覆如下
Dear Valued Customer,
We want to inform you that there is no way the Buyer could cancel the payment
again as it was written on the payment for online that payment is not
cancelable not until 6 months. We implore you to ship out and reply with the
scanned shipment receipt so that we can contact your Bank and make the deposit
to your account.
Thanks for using Bank of England.
很顯然, Bank of England 是說, 要出貨後, 掃瞄shipment receipt 給他,
他才會請我們的銀行撥款至我們的帳號
其實我最擔心的, 不是他們會不會付款, 而是怕他拿我朋友的銀行帳戶拿去作為洗錢之用
現在我比較放心的是, 這只是一件詐騙而已
為何我肯定是詐騙? 因為我從頭到尾都沒有告訴他, 總共要多少錢,
他怎會知道是 HKD 3000
在此我把跟我聯絡的那位先生的 MSN 和 銀行的email 公佈出來
MSN : [email protected]
銀行 : Bank Of England <[email protected]>
若有網友收到這二個信箱發出來的信, 要小心一些
現在騙子不止大的騙, 連小的也騙
--
很長唷, 要看的話要慢慢看
最近有位香港的朋友找我在香港的Yahoo 做網拍
我把二個黑人牙膏送的SNOOPY 杯(三條牙膏送一個杯子) 放到香港Yahoo 的拍賣上
上星期, 我收到一個留言, 買家說他對這個杯子很有興趣, 還留了MSN
我把 MSN 加入了, 跟對方聊了一下
我錯把 UK 看成 HK 所以我便把我香港朋友的銀行資料給他
聊久之後, 他才說, 他要寄到上海, 還把上海的收件人資料給我
後來還說要 15 個, 他一直催我把相關運費給他
我說銀行手續費很貴, 他說他會給我, 叫我不用擔心
我告訴他, 那個杯子在我家, 我要回家才能去看材積有多大
之後我越想越不對, 若我要給他 15個杯子, 那我豈不有45條牙膏,那我要用到什麼時候?
我很怕現在的licence granter 查得很緊, (因為對方一直問我的成本多少錢, 有多少個)
我就直接告訴他實話, 那是送的杯子, 我的成本是 0
但若我要賣你15個, 我會有45條牙膏
我問得很直接, 你是授權的人嗎? 他說是
我又問, 你公司名字是什麼, 他不肯說, 只說他都買大量和分銷
我又問, 那你會不會罰我和我的朋友? 他說不會
到了星期一, 我收到一封信, 署名是 Bank of England
說有人用信用卡付費, 付了 HKD3000 + 230(手續費) = HKD 3200
Transaction Notification
==========================
Transfer Status: WIRE TRANSFER CONFIRMED
Payment Method: Visa Card/Cash
Card Number: 4***********5643
Exp. Date: 12/2009
Name on Card: Mrs Tina Falls
Address: 62 Gowan Road Saltley
Birmingham West Midlands
Country: ENGLAND
Zip Code: B8 3JJ
Services Purchased: Direct Transfer/e Banking
Item Amount 3,000.00 HKD
Transfer Charge: 230.00 HKD
Total Amount transferred to seller 3,000.00 HKD
*** RECEIVER'S INFORMATION *** (下面是我朋友的帳戶資料)
Account Name:
Account Number:
Name of Bank :
Optional e mail :
If the Above Account information is incorrect please e mail us at the correct
information as soon as possible so that we can correct it. Please email us at
[email protected]
TRANSFER CHAIN
**************************
BUYER'S PAYMENT ==> CONFIRMATION/APPROVAL BY BANK OF ENGLAND
SELLER'S ACCOUNT ON PENDING FOR DEPOSIT==> SCANNED SHIPMENT RECEIPT REQUIRED
BANK OF ENGLAND PROCEEDS DEPOSIT TO SELLER'S ACCOUNT ==> CONFIRMATION TO
SELLER MONEY DEPOSITED FOR WITHDRAWAL
Chris Darkens
Senior Manager, Dept. of International Transfers.
***ATTENTION***
The order has been Approved, you can Now Ship the merchandise to the Buyer's
shipping address. Copyright c 1999-2009 TransferLink. All rights reserved.
Bank of England (Worldwide) Ltd. is authorised and regulated by the Financial
Services Authority in the United Eingland as an electronic money Institution
to monitor International Transfers.
我請我香港的朋友查一下有沒有這筆錢, 並把那封信帶去他的銀行
他銀行告訴他, 沒有這筆錢
他請我跟對方的銀行說, 他不接受這筆錢,
我昨天寫信去, 今天收到回覆如下
Dear Valued Customer,
We want to inform you that there is no way the Buyer could cancel the payment
again as it was written on the payment for online that payment is not
cancelable not until 6 months. We implore you to ship out and reply with the
scanned shipment receipt so that we can contact your Bank and make the deposit
to your account.
Thanks for using Bank of England.
很顯然, Bank of England 是說, 要出貨後, 掃瞄shipment receipt 給他,
他才會請我們的銀行撥款至我們的帳號
其實我最擔心的, 不是他們會不會付款, 而是怕他拿我朋友的銀行帳戶拿去作為洗錢之用
現在我比較放心的是, 這只是一件詐騙而已
為何我肯定是詐騙? 因為我從頭到尾都沒有告訴他, 總共要多少錢,
他怎會知道是 HKD 3000
在此我把跟我聯絡的那位先生的 MSN 和 銀行的email 公佈出來
MSN : [email protected]
銀行 : Bank Of England <[email protected]>
若有網友收到這二個信箱發出來的信, 要小心一些
現在騙子不止大的騙, 連小的也騙
--
Tags:
國貿
All Comments
By Dorothy
at 2009-07-02T04:25
at 2009-07-02T04:25
By Agnes
at 2009-07-03T20:45
at 2009-07-03T20:45
Related Posts
遭到詐騙 怎麼辦?
By Bennie
at 2009-06-29T12:49
at 2009-06-29T12:49
FOB與押匯
By Liam
at 2009-06-28T18:36
at 2009-06-28T18:36
關於更改報單
By Andy
at 2009-06-28T01:30
at 2009-06-28T01:30
哪種國貿人員可以出國拜訪客戶?
By Emily
at 2009-06-26T21:46
at 2009-06-26T21:46
關於更改報單
By Jacky
at 2009-06-26T20:10
at 2009-06-26T20:10