請問一個英文材料名稱 - 土木
By Isabella
at 2009-03-21T15:14
at 2009-03-21T15:14
Table of Contents
若是我我會叫它非預期物質
因為你接著翻完後面就能夠很完整的說明這是什麼了
第二段說有些物質在 foundation preparation 要被移除 - 樹根 , 礫石 , 有機物質等
第三段提到了在移除這些東西後 , foundation 的表面就可以比較密實
第四段講要用 6ft 深度的溝做檢查 , 用來檢驗是否有早期探勘(鑽探)沒有預期到的物質
第五段說因為不均勻沉陷會造成結構物張力區縱軸方向的破裂 , 會導致水庫底部滲漏
undesirable material 的來龍去脈是這樣 ..
※ 引述《samuel31610 (朱亞仔)》之銘言:
: 標題: [請益] 請問一個英文材料名稱
: 時間: Sat Mar 21 03:04:28 2009
:
: 最近在翻譯文獻
:
: 看到一個undesirable material
:
: 要怎麼翻這個字比較好?
:
: 下面的是原文:
: For weak foundations, use of stage construction, foundation strengthening, or
: excavation of undesirable material may be more economical than using flat slopes
: or stability berms.
:
: 以下這是我翻的,如果翻的不太好也請大家指正謝謝,
:
: ??部份是我不知道如何翻譯!
:
: berm在土木中有更好的翻譯嗎?因為手邊沒有土木專業字典所以沒辦法確定!謝謝
:
: 翻譯:對脆弱的基礎而言,階段性的建造,基礎的加強或挖掘??材料比使用平坦的坡度或
: 穩定的狹道更來得經濟。
:
: --
Tags:
土木
All Comments
By Steve
at 2009-03-23T12:25
at 2009-03-23T12:25
Related Posts
轉貼徵才機關:臺南市私立德光女子高級中學
By Dinah
at 2009-03-21T15:03
at 2009-03-21T15:03
請問一個英文材料名稱
By Ina
at 2009-03-21T03:04
at 2009-03-21T03:04
請問一本關於靜力學的書
By Kristin
at 2009-03-20T23:34
at 2009-03-20T23:34
水利工程高考的明渠課本
By Jessica
at 2009-03-20T15:10
at 2009-03-20T15:10
請問卵礫石層的鑽探
By Franklin
at 2009-03-20T09:38
at 2009-03-20T09:38