請問如何刻服國外客人口音的問題? - 國貿工作討論

Table of Contents

請問如何刻服國外客人口音的問題?

我是做國外業務,有時常會跟歐洲的客人電話連絡(講英文),但是各國的英文口音不同,
真的聽得很痛苦,我平常都會看BBC或CNN的新聞練聽力,但聽的都是一般正常的英文口
音,不知道有無什麼方法可以去習慣各國的英文口音,分享一下經驗吧....謝謝~

--

All Comments

Anonymous avatarAnonymous2006-09-06
中東客戶才是王道.... 你會覺得他根本不是在說英文
Erin avatarErin2006-09-11
推中東,尤其是當老闆左右手的印度籍員工! 真是..
Liam avatarLiam2006-09-16
所以英語根本不算國際語言:P
Edith avatarEdith2006-09-21
印度跟菲律賓啦 超難懂的 然後又喜歡連珠炮一直講
Ida avatarIda2006-09-26
話筒都塞近耳朵裡面了還是只能聽一半
Dinah avatarDinah2006-10-01
中東 印度 菲律賓的英文都是連珠砲XD
Hazel avatarHazel2006-10-06
盡量試試重複他的話.多聽幾次就比較容易懂.^^
Puput avatarPuput2006-10-10
我聽日本的也覺得很痛苦!XDDDD
Agatha avatarAgatha2006-10-15
法國 沒用功學英文的 聽起來很痛苦 >"<...
Sarah avatarSarah2006-10-20
印度的口音真的....聽到我都懷疑我的英文能力是不是很糟了
Zora avatarZora2006-10-25
日本吧,之前日本顧問來我公司講英文,我都"挫著等及聽嘸"
Edwina avatarEdwina2006-10-30
害我到現在講英文還有中東腔