我還是個很菜的菜鳥
今天我用不怎麼靈活的英文寫了一封信給客戶
老闆很有意見
我寫"We give you special offer this time, USD$12/pcs"
老闆說:
在貿易英文裡面, give這個字很忌諱, 因為這有施捨的意思, 這個字最好不要用
報價給別人的動詞要用offer!
還說, 不要用if, 因為太強烈, 要用in case (但我查了in case並不完全等於if啊)
也不能用as soon as possible 語氣太強烈
請問大家也這麼覺得嗎?
因為我之前學的英文似乎沒有學到這個...
我對老闆說的話存疑...
請大家告知, 謝謝~~
--
今天我用不怎麼靈活的英文寫了一封信給客戶
老闆很有意見
我寫"We give you special offer this time, USD$12/pcs"
老闆說:
在貿易英文裡面, give這個字很忌諱, 因為這有施捨的意思, 這個字最好不要用
報價給別人的動詞要用offer!
還說, 不要用if, 因為太強烈, 要用in case (但我查了in case並不完全等於if啊)
也不能用as soon as possible 語氣太強烈
請問大家也這麼覺得嗎?
因為我之前學的英文似乎沒有學到這個...
我對老闆說的話存疑...
請大家告知, 謝謝~~
--
All Comments