國貿請問這樣的英文怎說呢? - 國貿工作討論Sierra Rose · 2012-12-06Table of ContentsPostCommentsRelated Posts 請問各位前輩, 最近遇到一位客戶, 需要先收sample start-up charge但這 start-up charge 會再客戶往後有下volume order的時候可以退回, 請問這樣的交易方式正確英文怎說呢? 謝謝! -- 國貿All CommentsAnnie2012-12-09攤銷、攤還 amortization 不知適不適合Joseph2012-12-12rebateOscar2012-12-14will refund the start-up charge in your 1st MP order.Related Posts這句英文附在合約裡面是正常的嗎?可以找供應商嗎?可以找股東嗎?製造商跳過貿易商直接聯絡國外客戶製造商跳過貿易商直接聯絡國外客戶
All Comments