請小心譯者Yaweh(補上後續) - 翻譯

Rachel avatar
By Rachel
at 2021-02-23T08:46

Table of Contents

※ 引述《shanyaochung (shan)》之銘言:
: 借題 我也是被Yaweh詐騙
: 她已經沒讀訊息了 我google才發現到她的這一切行為
: 於是今天就上來po板 她 Yaweh 這個ID 已經很久沒上線
: 有可能是換了一個新的ID 繼續接案子吧
: 關於個資的關係 我就不po全部
: Line : spirityeh (舊的Line ID)
: 手機號碼 0966-81X-XXX
: 如果板友有發現
: 請你加這個電話號碼開頭或者Line iD的 請小心
再跟兩位借標題

我這邊同事和標題這位譯者接洽的過程
覺得試譯的品質明顯不如她自己所吹噓那樣,而且言行有點怪怪的
但因為她把自己說得很可憐,我同事同情心有點氾濫所以還是讓她接案

想當然爾,時間到了之後結果開天窗

跟我反映後我上來查了一下,原來Yaweh是知名人士
這樣看來同事還沒有被詐騙到現金算是不幸中的大幸

我個人猜測她應該有其他id
上來特別回文提醒各位業主,這位女士依然還在活動中

--
Tags: 翻譯

All Comments

Una avatar
By Una
at 2021-02-26T03:00
我可以繼續翻譯啊 但是我說了我要翻10分
不然你3/10才發費用 我覺得划不來呀 除非10份6000
Noah avatar
By Noah
at 2021-02-28T21:14
那我就當作打逐字稿打啊 很單純的想法
有話好好講 您可以站內我 有誠意 低價對我沒什麼影響
Olga avatar
By Olga
at 2021-03-03T15:28
CASE昨晚已經轉交給其他譯者了,謝謝妳
Selena avatar
By Selena
at 2021-03-06T09:42
那就好 那如果您還願意用我 我也堪用 請再加我一次Line
Carol avatar
By Carol
at 2021-03-09T03:56
3/10號支薪是白紙黑字發案前就寫在板上的
請問如果妳不能接受 那為何要主動接案 還要求多接呢?
John avatar
By John
at 2021-03-11T22:10
我沒有其他批踢踢ID了 有誤解澄清 要合作與否用談的
我個人是認為這樣比較理性、健康、對雙方都好
Mary avatar
By Mary
at 2021-03-14T16:24
抱歉,這不是願不願意的問題,而是不敢用妳
Necoo avatar
By Necoo
at 2021-03-17T10:38
我就只是希望 不要再有發案業主經歷到我現在的體驗
Michael avatar
By Michael
at 2021-03-20T04:52
不能翻第一時間告訴你 我看是你可能找不到譯者幫你吧
Heather avatar
By Heather
at 2021-03-22T23:06
好恐怖 生病推掉翻譯 他截稿日26日 這樣案主也要黑
Hardy avatar
By Hardy
at 2021-03-25T17:20
案子26結束沒錯 但他聽信你的截案時間結果你天窗
Jack avatar
By Jack
at 2021-03-28T11:34
後續LINE回應你是否要繼續承接或取消 你也不讀不回
天窗後又不讀不回 請問這是誰的問題?
Queena avatar
By Queena
at 2021-03-31T05:48
言盡於此 妳的行徑是對是錯給其他業主判斷吧
Hardy avatar
By Hardy
at 2021-04-03T00:02
開天窗的定義 老大 你懂嗎? 你很閒齁 都不用審稿
Carol avatar
By Carol
at 2021-04-05T18:16
你在繼續講沒關係 我們上法院這都是證據
Ivy avatar
By Ivy
at 2021-04-08T12:30
好的,法院見
沒問題,請
Ethan avatar
By Ethan
at 2021-04-11T06:44
你確定齁確定我就去報案囉
Lucy avatar
By Lucy
at 2021-04-14T00:58
等收傳票 掰
Vanessa avatar
By Vanessa
at 2021-04-16T19:12
又變身訟棍想在訛詐一筆賠償金囉~了無新意~被判刑過,
Eartha avatar
By Eartha
at 2021-04-19T13:26
有前科了~應該請板主去站務那裡刪掉她幾個多重帳號(還
包括她和她養的男人那幾個共用帳號)

工會選擇

Megan avatar
By Megan
at 2021-02-19T11:41
大家好 想請問一下板上的譯者們都有加入工會嗎 本人有幸接下人生第一本書籍翻譯 目前出版社傾向書籍出版後一次付清稿費(約12萬) 我在想以這樣�� ...

(已在聯繫中,謝謝)

Lily avatar
By Lily
at 2021-02-19T08:45
※ 發文前務必先讀過版規與費率公告。長期或固定聘僱徵才請選用 [徵才] 發文格式 ※ 標註 [必] 是必填,[選] 是選填。 ─────── 發表文章時,請按 Ctrl+Y 刪除本行以上內容 ────────── [必]我已經讀過置底版規、參考費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES * ...

Anonymous avatar
By Anonymous
at 2021-02-17T15:56
※ 本發文格式僅供單一譯案特約使用。長期或固定聘僱徵才請選用 [徵才] 發文格式。 ※ 發文前務必先讀過版規與費率公告。 標註 [必] 是必填,[選] 是選填。 ─────── 發表文章時,請按 Ctrl+Y 刪除本行以上內容 ────────── [必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願 ...

台中 日譯中單向口譯

Brianna avatar
By Brianna
at 2021-02-17T10:29
[必]工 作 量:2/27當日 下午4點~5點半 [必]工作報酬:1.5小時薪水 1500 [必]涉及語言:日翻中 不需中翻日 [必]所屬領域:日綜相關,翻譯對談內容 [必]工�� ...

推薦 wendnesdoa 生統 SOP/CV/LOR翻譯潤稿

Wallis avatar
By Wallis
at 2021-02-09T16:45
◎帳號(譯者或案主):wendnesdoa(Wendy Wu) ◎評價(正評或負評):正評! ○事由: (代po)除了基本該過的三圍門檻,申請學校第二重要的就是SOP, CV跟推薦信的文件了! 而我的GPA條件是屬於中等的情況下, 目前申請的結果拿到領域前10的UMich, UMN, Columbia的 ...