請幫我看一下這段的意思 - 國貿工作討論

By Michael
at 2013-07-02T09:57
at 2013-07-02T09:57
Table of Contents
各位好,我知道客人在要求產品的保證書,但是細節不太理解…
煩請各位幫我看一下,謝謝
receive guarantee letter from you that all your products will comply with
safety regulations of performing braking power in a safe way with the weight
of the rider being 100-110 kg,.
In case you fail to ship the goods of
appropriate quality you agree to compensate within 10 working days after the
claim is launched and samples of defected items are offered - 100% of the
cargo value + 35% of import duty and transportation charge
--
煩請各位幫我看一下,謝謝
receive guarantee letter from you that all your products will comply with
safety regulations of performing braking power in a safe way with the weight
of the rider being 100-110 kg,.
In case you fail to ship the goods of
appropriate quality you agree to compensate within 10 working days after the
claim is launched and samples of defected items are offered - 100% of the
cargo value + 35% of import duty and transportation charge
--
Tags:
國貿
All Comments

By Catherine
at 2013-07-06T14:17
at 2013-07-06T14:17
Related Posts
新鮮人該先進報關行 還是國貿助理?

By Yedda
at 2013-07-01T22:56
at 2013-07-01T22:56
該不該勇於挑戰

By Selena
at 2013-07-01T19:27
at 2013-07-01T19:27
請問板上Forwarder,有關危險品。

By Sandy
at 2013-07-01T19:02
at 2013-07-01T19:02
出口電子產品到美國需投保產品責任險嗎?

By Madame
at 2013-07-01T14:00
at 2013-07-01T14:00
到天津港報價

By Sierra Rose
at 2013-07-01T13:42
at 2013-07-01T13:42