請注意erul這個譯者 - 潤稿

Poppy avatar
By Poppy
at 2017-03-11T12:07

Table of Contents


◎ 項目為必填項目,詳細請參閱

◎帳號(譯者或案主):erul

◎評價(正評或負評):負評

○事由:

我在版上徵求潤稿 收到erul看似很厲害的履歷
所以沒想太多就聯絡他合作

一開始講好價錢之後 一直催促我趕快匯款
甚至後來直接說 銀行一直在催他繳錢 很需要我的錢
我當下覺得怪怪的 就沒有答應他
google了一下這個帳號 才發現原來負評累累還有詐欺嫌疑
我當然是決定不再合作,但由於我擅自的好意,覺得既然也沒匯錢,還是不要當面直接點破,所以我把他的line直接封鎖
於是他後來寄私信給我,說現在都9點了為什麼還沒有收到匯款
我就只好跟他說因為有查到你的負評,所以無法繼續配合,不好意思
沒想到他竟然回信嗆我
說我明明已經看到他的負評,還沒擔當講,他也不想跟我這種人合作,叫我自求多福

我真的很傻眼
居然這麼理直氣壯的反過來罵我
也許我沒有直接跟他說不合作是我的錯
但他這樣說我真的覺得很扯

看他之前的負評
沒被告也算他好運,該自求多福的人應該是他自己

請版友們小心這個人



◎至少擇一填寫
案件文章代碼 (AID) :
案件類型與成交價格 :

--
Tags: 潤稿

All Comments

John avatar
By John
at 2017-03-15T09:51
幫高調
Sarah avatar
By Sarah
at 2017-03-17T04:58
高調
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2017-03-20T02:27
決定不合作本來就有義務告之對方,直接封鎖line,這是
哪招?
Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2017-03-22T12:45
這種人是不是想錢想瘋了?譯者裡面,還挺多這種人的
,說實話
Joe avatar
By Joe
at 2017-03-26T01:14
一個巴掌拍不響
Donna avatar
By Donna
at 2017-03-26T18:42
覺得你處理方式很怪,不合作也要告知對方吧?什麼都不說
直接封鎖,還說是好意,可是後來對方私信你你又什麼都說
出來了,如果可以說出口的話一開始直接講明不就好了嗎?
畢竟網路上的事情誰對誰錯很難說,或許那個人真的有問題
,但要取消就是要好好跟人家說啊
這件事情上你憑甚麼給人負評?
Frederica avatar
By Frederica
at 2017-03-28T01:58
同意樓上
Steve avatar
By Steve
at 2017-04-01T10:41
這種是可以好好講,為何不合作也不告知對方?大家都是
Michael avatar
By Michael
at 2017-04-05T23:42
出來賺錢 又不是開慈善事業 你不聲不響的消失
Dinah avatar
By Dinah
at 2017-04-08T13:51
也是耽誤工作者的工時阿
Madame avatar
By Madame
at 2017-04-13T09:40
每份翻譯工作都是辛苦錢,也是長年累積的知識財,如果
他能持續接到工作,就代表也有一定的程度,未合作就給
Agatha avatar
By Agatha
at 2017-04-14T18:07
負評真的很自以為是
Jacky avatar
By Jacky
at 2017-04-16T01:23
好奇怪! 不合作也要講啊~ 甚麼叫擅自的好意?
Rae avatar
By Rae
at 2017-04-18T14:30
你是否已把稿件寄給他後,才說不合作???沒寄的話,你沒事
Mary avatar
By Mary
at 2017-04-20T06:52
若已寄......那就該糟了
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2017-04-24T07:47
雖然那個帳號很有爭議,但你這種作法更糟糕
Zora avatar
By Zora
at 2017-04-26T05:33
兩個都有問題……
Zenobia avatar
By Zenobia
at 2017-04-26T18:26
單方面解約真的也要告知,雖然他可能是想騙錢,但基本的
自己也要做好啊
Edith avatar
By Edith
at 2017-04-27T10:16
這不是之前在板上討論過的譯者嗎? 之前貼出徵譯者
的文 之後馬上就收到好心人站內信 提醒我要小心板上
某幾位譯者了
Andrew avatar
By Andrew
at 2017-04-28T09:18
不合作也要發信通知比較好吧!直接消失不是好作法
Olive avatar
By Olive
at 2017-04-30T17:56
姑且不論這位譯者的風評,不合作了還是該通知一聲。就
像有人去上班個幾天,覺得公司很爛,結果一聲不響就直
接曠職,連離職手續都沒辦,就可說是缺乏身為一位社會人
應有的自覺。
Connor avatar
By Connor
at 2017-05-05T09:28
不合作直接消失很不ok

留學資料潤稿OR撰寫

Victoria avatar
By Victoria
at 2017-03-08T22:56
[必]我已經讀過置底版規、參考費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀�� ...

1/字_英文潤稿_留學SOP&推薦信_2000字

Annie avatar
By Annie
at 2017-03-08T22:39
[必]我已經讀過置底版規、參考費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一 ...

中譯日推薦函內容

Puput avatar
By Puput
at 2017-03-08T20:16
※ 本發文格式僅供單一譯案特約使用。長期或固定聘僱徵才請選用 [徵才] 發文格式。 ※ 發文前務必先讀過版規與費率公告。 標註 [必] 是必填,[選] �� ...

0.8/字 英文潤稿 自傳 350字

Zora avatar
By Zora
at 2017-03-07T23:42
─────── 發表文章時,請按 Ctrl+Y 刪除本行以上內容 ────────── [必]我已經讀過置底版規、參考費率、發文必讀公告,並願意遵守規 ...

推薦譯者LondonLoves

Gilbert avatar
By Gilbert
at 2017-03-07T15:21
◎ 項目為必填項目,詳細請參閱 #1KEr8OrU (translator) [心得] 推薦譯者LondonLoves ◎帳號(譯者):LondonLoves ◎評價(正評或負評):超正評+++ ○事由: 申請日本 ...