超急件_英翻中_法式菜單翻譯_一頁100元 - 翻譯

Table of Contents


[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:yes

──────────────────────────────────────
{必]工 作 量: 一頁約7道菜,共三頁,要翻成很優美的法式菜名
[必]工作報酬: 一頁100元

[必]涉及語言: 英譯中
[必]所屬領域: 原稿提供的英文很簡單,google一定找得到
但重點是要翻得詞藻華麗,對法式料理熟悉者尤佳
另有類似的範本可以參考
[必]文件類型: 法式菜單
[必]截 稿 日: 收件後兩小時內
[必]應徵期限: 今日14:00
[必]聯絡方式: 站內信
[必]付費方式: 完稿後當日匯款
──────────────────────────────────────
[選]工作要求: 原稿提供的英文很簡單,google一定找得到
但重點是要翻得詞藻華麗,對法式料理熟悉者尤佳
另有類似的範本可以參考

[選]參考段落: Funghi Cappuccino
綜合菇菌卡布奇諾濃湯

Spring Chicken with Funghi Reduction
法式燒烤春雞

Fish in a Bag
紙烤時令鮮魚

[選]試 譯 文: Seafood Amuse
Arugula Walnuts salad
Garden of Greens with Sweet Shrimp
[選]其他事項:

──────────────────────────────────────


--

All Comments

Skylar Davis avatarSkylar Davis2015-03-16
已站內信,謝謝您