這些名詞如何翻譯~~~~ - 國貿工作討論

Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2008-03-21T16:36

Table of Contents


本人在寫英文簡歷,寫到"工作經歷"這一個項目,有些名詞不知該如何翻譯

(不知是否有特定專有名詞)向各位請益如下:


進口成本估算 import cost control 是醬翻嗎?

進出口報關

廠商議價

國外訂單接洽

安排原料生產




請各位幫忙,謝謝大家!


--
Tags: 國貿

All Comments

Yuri avatar
By Yuri
at 2008-03-26T14:43
議價可以用negotiation
Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2008-03-31T12:50
進出口報關-custom clearance

"易迅順達"在台灣是否有AGENT?

David avatar
By David
at 2008-03-20T22:41
※ 引述《passchun (有相本,來留言:))》之銘言: : 我們有個三角貿易, : 買方A國開狀給我們, : 但我們貨從北京出, : EX-WORKS 條件, : 買方A國指定FORWARDER, : 在北京叫and#34;易迅順達(北京)國際貨運代理有限公司 and#34; : 英文為and#34;E ...

請問貿易業未來

Isla avatar
By Isla
at 2008-03-20T17:54
※ 引述《fjf1980 (黃金毛茸茸)》之銘言: : 我是1980的,最近要換工作,感覺也是該要確定自己方向的時候了 : 我有在想找家貿易公司學習,然後都學完自己開貿易公司,自己做生意。 : 但是台灣現在的環境跟以前真的是不同了。 : 有沒有貿易業的前輩能夠好心提供些意見。 : 有關貿易業現在的概況,未來的 ...

"易迅順達"在台灣是否有AGENT?

Isabella avatar
By Isabella
at 2008-03-20T16:19
我們有個三角貿易, 買方A國開狀給我們, 但我們貨從北京出, EX-WORKS 條件, 買方A國指定FORWARDER, 在北京叫and#34;易迅順達(北京)國際貨運代理有限公司 and#34; 英文為and#34;EASY – SOON CARGO CO.,LTD. C/O SEALINE ...

最近的VIETNAM HO CHI MINH的艙位

Mia avatar
By Mia
at 2008-03-18T20:38
最近從台灣出VIETNAM HO CHI MINH的航線 只有一個三個字可以形容 就是 滿到暴 因為客人買東西下單都敲很緊的單 通常要等到工廠也敲定送貨併櫃日再去BOOKING 以前大概一個星期之前就可以了 結果人算不如天算  今天要BOOKING下星期五結的EMC OOCL 都滿了 還滿到再下個星期 and ...

信用狀問題...

Thomas avatar
By Thomas
at 2008-03-18T15:31
不好意思,因第一次碰到信用狀有幾點看不點 想請教一下大家....) 1) FULL SET OF THREE ORIGINALS PLUS ONE NON-NEGATIABLE CLEAN ON-BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER OF ... ...