國貿麻煩各位幫我看一下這句英文!!! (急) - 國貿工作討論Elma · 2008-06-27Table of ContentsPostCommentsRelated Posts 客戶在信件中寫了一句: How are you protected with regard to your design? 請問各位國貿前輩們這是什麼意思啊?? 是問我們公司如何保護自家的設計嗎? 感謝各位! -- 國貿All CommentsMadame2008-07-02嗯 就是醬 看你們有沒有specific的保護制度吧Hardy2008-07-06thank!!! ^_^Eartha2008-07-11這...客戶的英文...@@Barb Cronin2008-07-15這客戶是哪一國人阿???她的英文......Madame2008-07-20好破....的英文@@Lucy2008-07-25不要這樣嘛!不是"猜"的出來就好了嗎?大家這麼嚴格那我以後Madame2008-07-29怎麼混的下去呀? 我也不會國貿以外的東西了@@Donna2008-08-03推樓上 我也覺得好嚴格XDFrederic2008-08-08對呀! 我一把年紀了真的很徨恐呢!Elizabeth2008-08-12語言不就是以對方懂你的意思為主嗎? 看不懂的話,再問對方就好啦~~Related Posts菜鳥...﹝轉錄﹞國貿人員經驗分享,很棒的文章!總覺得不太敢去應徵如何查廠商的信用或資料請教信用狀問題
All Comments