中英互譯: 人文、教育類論文/摘要 - 翻譯

Table of Contents

※ 注意事項:

1.本文格式僅供譯者自我介紹,不可介紹他人。
  2. [必] 表示必填項目, [選] 表示選填項目。

──────── 發表文章時,請刪除本行以上(含本行)內容 ─────────

※ 標題格式:[譯者] ID_語系與服務內容_擅長領域
範例:[譯者] abcdefg_筆譯 英中互譯_法律醫學
      (按 Ctrl-X 發文時、文章發表後,都可按大 T 修改標題。)
──────────────────────────────────────
[必]工作身分:兼職/筆譯
[必]服務內容及費率:中翻英一字2元;英翻中一字0.6~0.7元
[必]擅長領域:英翻中/中翻英
[必]擅長類型:教育、人文、文學
[必]試  譯:接受試譯150字內
[必]聯絡方式:[email protected]

──────────────────────────────────────
[必]學  歷:紐約大學英語教學碩士
[必]翻譯經歷:Taiwan News雙語翻譯/編輯、英文教材編輯、翻譯社
[選]工作經歷:大學講師、英文報社編輯、出版社英文教材編輯、自行接案
[選]語言證照: TOEIC 900 (2008)

──────────────────────────────────────

[選]個人網站: http://www.wretch.cc/user/jcliu1005

──────────────────────────────────────

--

--

All Comments