翻譯社要求提供身分證影本 正常嗎? - 翻譯

Table of Contents

今天接到某翻譯社的電話

說是要跟我合作

結果他傳給我的檔案根本不是一小段試譯文

而是一整份的出生證明

我問他支薪方式 他說這份文件因為他們沒跟客戶收錢

(這有可能嗎?!一個公司收到客戶委託的工作而不收錢..)

所以原則上這份算試譯 本來是沒有錢的 但是他會幫我爭取

我問他:意思是說不一定會拿到錢的意思嗎??

他說:是的,但是因為你有經驗,所以我會幫你爭取看看

接著他說到匯款方式,說是由公司委託銀行匯款,

所以要我的身份證正反面影本

這正常嗎..?

不知道版友有沒有這方面的經驗?


--

All Comments

Daniel avatarDaniel2011-12-08
有些公司會需要身份證 應該是正常吧 我合作的公司也一樣
Caroline avatarCaroline2011-12-10
可是..有沒有跟客戶收錢 和 譯者的翻譯費 有什麼關係啊...
丟翻譯本來就要支付翻譯費 哪有說公司做慈善事業所以請譯者
Eartha avatarEartha2011-12-14
也一起當好人這種話 真離譜
Jacob avatarJacob2011-12-18
這種理由太誇張了,千萬不要接
Queena avatarQueena2011-12-21
哪一家翻譯社竟然這樣搞?!爭取甚麼?是經紀人嗎?
Suhail Hany avatarSuhail Hany2011-12-22
提供身份證影本記得要加註 詳情請google
Rachel avatarRachel2011-12-26
要身份證正常.做善事不正常
Margaret avatarMargaret2011-12-29
千萬不要接,除非您是佛心來著的...
William avatarWilliam2011-12-30
翻譯社很多家@@ 換一家吧
Irma avatarIrma2011-12-31
可以透露是哪家嗎?
Hazel avatarHazel2012-01-05
如果他有付你錢,要身份證影本可能是要報稅。
但他說不一定會給你錢,這就不正常了。
Enid avatarEnid2012-01-05
哈哈哈哈哈哈 哈哈
Blanche avatarBlanche2012-01-05
翻譯社這麼多 好的翻譯社也不少 這種的不用理他了