0.5/字_潤_英文_論文_630字_20130930 - 翻譯

Kama avatar
By Kama
at 2013-09-30T05:22

Table of Contents


─────── 發表文章時,請按 Ctrl+Y 刪除本行以上內容 ──────────

[必]我已經讀過置底版規、參考費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:

* 如已讀過,請填 YES
* 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。

──────────────────────────────────────
[必]工 作 量:630 字(請載明字數或估算大約總字數。違者直接刪文)
[必]工作報酬:0.5一字(無預算或預算過低,都會被直接刪除。*請註明以中文或外文計價。)
[必]涉及語言:英
[必]所屬領域:區域研究(例:教育/醫學/法律)
[必]文件類型:論文(例:論文摘要/期刊/書信。* 專業文類必須符合對應最低費率要求)
[必]截 稿 日:0930晚上11點(若為急件,請加乘急件費率。計算方式請見置底公告)
[必]應徵期限:站內信
[必]聯絡方式:站內信
[必]付費方式:交稿隔天(例:預付OO元訂金,交稿後XX天內付清餘額,完稿後YY天內付清。
案主跟譯者需協定何時及如何付款,以避免日後爭議。)
──────────────────────────────────────
[選]工作要求:(若未提供請勿刪除)
[選]參考段落:(提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除)
[選]試 譯 文:(100-200字,並不超過全文1/10。嚴禁私下試譯。若未提供請勿刪除)


Establishing the industrial cluster in order to develop the local industry is
a common way for the government. For the emerging country, in order to
promote the development of industrial cluster, the studies emphasize in the
linkage between the global and local network. By being a node in the global
production network of advanced companies can help upgrading the technique for
the local companies.


[選]其他事項:(若未提供請勿刪除)

──────────────────────────────────────

--
Tags: 翻譯

All Comments

jpcheng 英文期刊論文翻譯及同步翻譯者

Yuri avatar
By Yuri
at 2013-09-29T11:32
※ 引述《jpcheng (.)》之銘言: : : 必]工作身分: 兼職/筆譯 : : [必]服務內容及費率:英翻中 $1/英文字 : : [必]擅長領域:醫學領域 : : [必]擅長類型:英�� ...

幫忙修改請教一篇英文作文

Eartha avatar
By Eartha
at 2013-09-28T22:48
[必]工 作 量:約150 字(請載明字數或估算大約總字數。違者直接刪文) [必]工作報酬:一英文字1.5元 150字 共225元 [必]涉及語言:英文作文 [必]所屬� ...

韓文單字翻譯

Quanna avatar
By Quanna
at 2013-09-28T22:02
[必]工 作 量:少 [必]工作報酬 1.5元/字 [必]涉及語言:中翻韓 [必]所屬領域:一般 [必]文件類型:中文單字翻翻文 [必]截 稿 日:希望2天 [必]應徵期限� ...

1/字_筆_英譯中_論文_236字_20130928

Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2013-09-28T02:07
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: YES ──────────────────────────────── ...

中翻日 少量的文字翻譯

Erin avatar
By Erin
at 2013-09-26T16:57
[必]工 作 量:少 [必]工作報酬:2元/字 [必]涉及語言:中譯日 [必]所屬領域:一般 [必]文件類型:中文單字翻日文 [必]截 稿 日:希望2天 [必]應徵期限�� ...