1.1/字 筆 德譯中 法律 5000字 20150528 - 翻譯
By Vanessa
at 2015-05-17T17:45
at 2015-05-17T17:45
Table of Contents
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:Yes
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量:約5000字(可能會增加)
[必]工作報酬:1.1/一德文字
[必]涉及語言:德譯中
[必]所屬領域:法律
[必]文件類型:文章
[必]截 稿 日:發稿後十日
[必]應徵期限:0525前
[必]聯絡方式:站內信
[必]付費方式:完稿後3天內付清餘額
──────────────────────────────────────
[選]工作要求:
[選]參考段落:
[選]試 譯 文:Antragsberechtigt ist nur, wer selbst durch die Tat verletzt ist sowie sein
Erbe. Der Begriff des Verletzten ist durch das Gesetz nicht näher definiert
und lässt verschiedene Deutungen zu, seine Auslegung muss sich daher am
jeweiligen Zweck der Vorschrift orientieren.
[選]其他事項:
──────────────────────────────────────
--
Tags:
翻譯
All Comments
Related Posts
celaya_筆譯 英中互譯_留學文件 心理學
By Yuri
at 2015-05-17T12:17
at 2015-05-17T12:17
中翻英 650字 5/18晚上交
By Queena
at 2015-05-17T11:31
at 2015-05-17T11:31
長期潤稿 IC設計領域
By Jack
at 2015-05-17T09:25
at 2015-05-17T09:25
中翻英 電影心得 約350字
By Odelette
at 2015-05-16T21:36
at 2015-05-16T21:36
2.2/字_760字_中譯英_資訊類論文(段落)
By Skylar Davis
at 2015-05-16T20:40
at 2015-05-16T20:40