12/16 韓翻中 - 翻譯

Vanessa avatar
By Vanessa
at 2017-09-21T22:38

Table of Contents

──────────────────────────────────────
工 作 量:8小時/天 (9:00-17:00)

工作報酬:$8000

涉及語言:韓翻中、中翻韓

所屬領域:農業、食安、城市農耕

工作性質:會議口譯 + 隨行口譯

工作地點:12/16 高雄市國際會議中心

應徵期限:9/27前

聯絡方式:站內信或將履歷寄至 [email protected] 黃先生

匯款方式:銀行匯款

──────────────────────────────────────
[選]工作要求:對食安議題、城市農耕有涉獵的譯者尤佳。
[選]其他事項:本活動為食農教育論壇,將於12/16於高雄市國際會議中心開辦
       前半段需要幫韓國講者翻譯簡報,
(韓國講者的簡報時間約30分鐘)
       待韓國講者報告結束後,轉而協助他了解台灣講者簡報
直至會議結束為止。如有超時,會以一小時/1000元的價格給付

──────────────────────────────────────


--
Tags: 翻譯

All Comments

Elvira avatar
By Elvira
at 2017-09-24T15:24
已站內寄信

托福獨立寫作 約350字 (已徵到

Queena avatar
By Queena
at 2017-09-21T14:41
[必]我已經讀過置底版規、參考費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:yes * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀�� ...

法律合約,資訊科技,電影字幕,論文

Rae avatar
By Rae
at 2017-09-20T13:10
[必]工作身分:全職口譯和筆譯(兼任排版作業) [必]服務內容及費率:依版規或與本人洽詢 [必]擅長領域:商業、廣告、資訊、科技、新聞、論文摘要、� ...

2/字 會議簡報

Yedda avatar
By Yedda
at 2017-09-19T17:34
─────── 發表文章時,請按 Ctrl+Y 刪除本行以上內容 ────────── [必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守 ...

sullieroo_中英互譯_論文雜誌生活休閒

Enid avatar
By Enid
at 2017-09-19T11:28
[必]前次自介:(請填寫上次發表日期,若為初次發表得以免填) [必]工作身分:兼職筆譯 [必]服務內容及費率:中譯英 交期三天以上每字1.5元,三天�� ...

1.5/字_筆_中譯日_學習計畫書_1500字

Noah avatar
By Noah
at 2017-09-17T22:44
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未�� ...