2.2/字_筆_中譯英_論文_4210字 - 翻譯
By Emma
at 2017-11-29T10:26
at 2017-11-29T10:26
Table of Contents
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:yes
* 如已讀過,請填 YES
* 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量: 4210字(請載明字數,或估算大約總字數。違者直接刪文。)
[必]工作報酬:2.2字/每個中文字(無預算或預算過低,都會被直接刪除。*請註明以中
文?
[必]涉及語言:中譯英(例:中譯英)
[必]所屬領域:醫學(例:教育/醫學/法律)
[必]文件類型:論文(例:論文摘要/期刊/書信。* 專業文類必須符合對應最低費率要求
)
[必]截 稿 日:兩週內(若為急件,請加乘急件費率。計算方式請見置底公告)
[必]應徵期限:無
[必]聯絡方式:站內信
[必]付費方式:預付一成訂金,交稿後付清餘額(例:預付OO元訂金,交稿後XX天內付清
餘
案主跟譯者需協定何時及如何付款,以避免日後爭議。)
──────────────────────────────────────
[選]工作要求:提供履歷或醫學相關領域畢,有工作經驗(若未提供請勿刪除)
[選]參考段落:(提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除)
[選]試 譯 文:
台灣於2004年7月起正式由全民健康保險提供50至69歲女性,
每兩年接受一次免費乳房攝影篩檢,2006年以後改由公務預算補助,
又鑑於乳癌好發年齡逐漸年輕化,發生年齡中位數為53歲,
較國外平均年輕10歲,於2008年左右針對40至49歲女性
進行乳房超音波篩檢之先導性研究,接著於2009年11月,
正式擴大乳房攝影篩檢服務為45-69歲
(100-200字,並不超過全文1/10。嚴禁私下試譯。若未提供請勿刪除)
[選]其他事項:已有翻譯摘要故不列入計算(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────
--
* 如已讀過,請填 YES
* 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未讀,一律刪文處理並警告。
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量: 4210字(請載明字數,或估算大約總字數。違者直接刪文。)
[必]工作報酬:2.2字/每個中文字(無預算或預算過低,都會被直接刪除。*請註明以中
文?
[必]涉及語言:中譯英(例:中譯英)
[必]所屬領域:醫學(例:教育/醫學/法律)
[必]文件類型:論文(例:論文摘要/期刊/書信。* 專業文類必須符合對應最低費率要求
)
[必]截 稿 日:兩週內(若為急件,請加乘急件費率。計算方式請見置底公告)
[必]應徵期限:無
[必]聯絡方式:站內信
[必]付費方式:預付一成訂金,交稿後付清餘額(例:預付OO元訂金,交稿後XX天內付清
餘
案主跟譯者需協定何時及如何付款,以避免日後爭議。)
──────────────────────────────────────
[選]工作要求:提供履歷或醫學相關領域畢,有工作經驗(若未提供請勿刪除)
[選]參考段落:(提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除)
[選]試 譯 文:
台灣於2004年7月起正式由全民健康保險提供50至69歲女性,
每兩年接受一次免費乳房攝影篩檢,2006年以後改由公務預算補助,
又鑑於乳癌好發年齡逐漸年輕化,發生年齡中位數為53歲,
較國外平均年輕10歲,於2008年左右針對40至49歲女性
進行乳房超音波篩檢之先導性研究,接著於2009年11月,
正式擴大乳房攝影篩檢服務為45-69歲
(100-200字,並不超過全文1/10。嚴禁私下試譯。若未提供請勿刪除)
[選]其他事項:已有翻譯摘要故不列入計算(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────
--
Tags:
翻譯
All Comments
By Joseph
at 2017-11-30T08:56
at 2017-11-30T08:56
Related Posts
ECE/EE SOP 討論修改
By Ida
at 2017-11-28T16:52
at 2017-11-28T16:52
大阪徵求隨行口譯人員
By Heather
at 2017-11-28T15:33
at 2017-11-28T15:33
中譯英 自我介紹 約220字
By Elma
at 2017-11-28T15:20
at 2017-11-28T15:20
國際研討會外國講者之會議紀錄
By Ursula
at 2017-11-28T14:54
at 2017-11-28T14:54
大阪(2018/02/02) 當地隨行口譯
By Kristin
at 2017-11-27T23:07
at 2017-11-27T23:07