2/字_譯_英翻中_法律文件_307字_20141217 - 翻譯
By Iris
at 2014-12-16T22:48
at 2014-12-16T22:48
Table of Contents
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:yes
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量:307 字(請載明字數,或估算大約總字數。違者直接刪文。)
[必]工作報酬:2元以上 /英文字(無預算或預算過低,都會被直接刪除。*請註明以中文或外文計價。)
[必]涉及語言:中譯英
[必]所屬領域:財經法律
[必]文件類型:法律文件
[必]截 稿 日:急件,越快越好,可來信報價,必符合規定
[必]應徵期限:越快越好
[必]聯絡方式:站內信
[必]付費方式:轉帳
──────────────────────────────────────
[選]工作要求:(若未提供請勿刪除)
[選]參考段落:see below
[選]試 譯 文:
Inconvertibility means the occurrence of any event that makes it impossible,
impracticable or illegal for the relevant Issuer.
[選]其他事項:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────
--
Tags:
翻譯
All Comments
Related Posts
2/字_英英_Why School Statement_200字
By Zanna
at 2014-12-16T14:40
at 2014-12-16T14:40
3/字_筆_中譯英_論文_6000字_20141216
By Kyle
at 2014-12-15T10:01
at 2014-12-15T10:01
2.0/字_筆_中譯英_自傳_約950字
By Edith
at 2014-12-15T01:58
at 2014-12-15T01:58
1.5/字_中譯英_自傳_約600字
By Olive
at 2014-12-15T00:21
at 2014-12-15T00:21
1.5/字_筆_中譯英_信件_500字
By Franklin
at 2014-12-14T19:39
at 2014-12-14T19:39