4300元/份_筆_美妝品問答集 - 翻譯
By Rebecca
at 2014-02-24T22:16
at 2014-02-24T22:16
Table of Contents
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量:美妝品、化妝品的問答集,約7800英字
[必]工作報酬:5200元/份
[必]工作類型:筆譯
[必]涉及語言:英文 翻 中文
[必]所屬領域:美妝品、化妝品
[必]工作性質:筆譯
[必]截 稿 日:2/27下午5點前
[必]應徵期限:徵到2/25中午12點
[必]聯絡方式:[email protected]
──────────────────────────────────────
[選]付費方式:審稿完畢後隔月20~25日匯款
[選]工作要求:(若未提供請勿刪除)
[選]試 譯 文:
10.In what way is cellular water pollution harmful?
Cellular water pollution is harmful for the skin because polluting debris
hinder skin's good hydration mechanisms. When polluted, cellular water
encourages dehydration and wrinkles because the accumulation of waste:
-Diminishes the binding of hyaluronic acid, one of the most powerful
natural moisturisers
-Diminishes the synthesis of the molecules in charge of water transport
-Diminishes water reserves
-Impedes the proper flow of water
The skin becomes inexorably dehydrated. It loses its density and plumpness;
wrinkles and fine lines appear more rapidly.
[選]其他事項:請將測試稿和履歷寄至[email protected](勿站內信)
履歷下載:http://ppt.cc/kNIL
--
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量:美妝品、化妝品的問答集,約7800英字
[必]工作報酬:5200元/份
[必]工作類型:筆譯
[必]涉及語言:英文 翻 中文
[必]所屬領域:美妝品、化妝品
[必]工作性質:筆譯
[必]截 稿 日:2/27下午5點前
[必]應徵期限:徵到2/25中午12點
[必]聯絡方式:[email protected]
──────────────────────────────────────
[選]付費方式:審稿完畢後隔月20~25日匯款
[選]工作要求:(若未提供請勿刪除)
[選]試 譯 文:
10.In what way is cellular water pollution harmful?
Cellular water pollution is harmful for the skin because polluting debris
hinder skin's good hydration mechanisms. When polluted, cellular water
encourages dehydration and wrinkles because the accumulation of waste:
-Diminishes the binding of hyaluronic acid, one of the most powerful
natural moisturisers
-Diminishes the synthesis of the molecules in charge of water transport
-Diminishes water reserves
-Impedes the proper flow of water
The skin becomes inexorably dehydrated. It loses its density and plumpness;
wrinkles and fine lines appear more rapidly.
[選]其他事項:請將測試稿和履歷寄至[email protected](勿站內信)
履歷下載:http://ppt.cc/kNIL
--
Tags:
翻譯
All Comments
By Tracy
at 2014-02-26T14:10
at 2014-02-26T14:10
By Eartha
at 2014-03-03T06:31
at 2014-03-03T06:31
By Una
at 2014-03-05T12:18
at 2014-03-05T12:18
By Delia
at 2014-03-09T19:09
at 2014-03-09T19:09
By Candice
at 2014-03-10T09:49
at 2014-03-10T09:49
By Puput
at 2014-03-12T11:47
at 2014-03-12T11:47
By Emma
at 2014-03-13T14:20
at 2014-03-13T14:20
By Daph Bay
at 2014-03-18T00:23
at 2014-03-18T00:23
By Kama
at 2014-03-19T02:47
at 2014-03-19T02:47
By Suhail Hany
at 2014-03-19T18:46
at 2014-03-19T18:46
Related Posts
很急!請問有沒有人可以幫我免費翻譯QQ
By Rosalind
at 2014-02-24T14:21
at 2014-02-24T14:21
1.4/字 中譯英 自傳 1000字
By Audriana
at 2014-02-24T01:00
at 2014-02-24T01:00
請問有人知道“立言”翻譯社嗎?
By Sierra Rose
at 2014-02-24T00:00
at 2014-02-24T00:00
很急!請問有沒有人可以幫我免費翻譯QQ
By Oliver
at 2014-02-23T15:00
at 2014-02-23T15:00
履歷高手
By Caitlin
at 2014-02-22T22:18
at 2014-02-22T22:18