aboa 歷史、文學、藝術,專業留學文件 - 翻譯
By Joseph
at 2015-03-18T05:30
at 2015-03-18T05:30
Table of Contents
※ 注意事項:
1.本文格式僅供譯者自我介紹,不可介紹他人。
2. [必] 表示必填項目, [選] 表示選填項目。
──────── 發表文章時,請刪除本行以上(含本行)內容 ─────────
※ 標題格式:[譯者] ID_語系與服務內容_擅長領域
範例:[譯者] abcdefg_筆譯 英中互譯_法律醫學
(按 Ctrl-X 發文時、文章發表後,都可按大 T 修改標題。)
──────────────────────────────────────
[必]前次自介:初次發表(請填寫上次發表日期,若為初次發表得以免填)
[必]工作身分:兼職筆譯(全職或兼職/筆譯或口譯或口筆譯)
[必]服務內容及費率:英譯中1.2元/字,中譯英1.8元/字
英文留學文件、獎學金、研究計劃申請書潤稿請站內信詢問價目表
(如需諮商服務另議)
[必]擅長領域:歷史、文學、藝術、電影,社會科學,理工
[必]擅長類型:期刊論文、摘要,留學文件、獎學金及研究計劃申請書
[必]試 譯:可試譯,50~80字
(能否接受試譯?若接受,並請註明接受之試譯字數、份量。)
[必]聯絡方式:站內信,[email protected]
[選]聯絡時間:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────
[必]學 歷:清華大學物理系畢業,目前為美國UCLA歷史博士班博士候選人在學中。
(請填寫完整校名、科系名稱、學位名稱)
[必]翻譯經歷:現代報刊(中翻英),文學作品(中翻英)、歷史學術期刊(英翻中)
研究計劃申請書(英翻中)
──────────────────────────────────────
[選]自我介紹:(請介紹自己,不要介紹自己的服務)
1. 我的論文題目為近代中國文化史。擅長將中文文獻中譯英後,以英文撰寫學術論文。
目前論文(約300頁專書)即將撰寫完成,英文寫作力受肯定
2. 有極豐富之留學/獎學金/研究計劃申請之經驗。在美讀書六年以來,每年皆成功申請
到競爭激烈、極負盛名之校內外獎學金。
3. 有三年在美國以全英文授課之經驗,熟知美式觀點及校園文化
4. 曾擔任全英文人文社科學術期刊之專任助理編輯,負責學術期刊之投稿、評審,出版
(以上三點,可提供詳細履歷表供您進一步瞭解)
5. 曾編修醫學、生物、資管、商管、歷史等領域之留學文件與獎學金申請書,幫助申請
人順利入學或取得獎助。
[選]翻譯作品:(若未提供請勿刪除)
[選]個人網站:(若未提供請勿刪除)
[選]其他說明:
我的學術專業和工作場域涉及大量的中英互譯及英文寫作,相信能在人文、社科領域提供
您最專業的服務。此外,若您有志赴英美深造,或應學術工作需要,需英語環境中發表、
出版您的研究成果,我將能以過來人及內行人的身份,不僅提供您翻譯編修,更提供深度
咨詢、潤稿等服務。如與留學申請相關,我也很樂意與您建立長期合作關係,助您成功走
出追逐夢想的道路。
──────────────────────────────────────
--
1.本文格式僅供譯者自我介紹,不可介紹他人。
2. [必] 表示必填項目, [選] 表示選填項目。
──────── 發表文章時,請刪除本行以上(含本行)內容 ─────────
※ 標題格式:[譯者] ID_語系與服務內容_擅長領域
範例:[譯者] abcdefg_筆譯 英中互譯_法律醫學
(按 Ctrl-X 發文時、文章發表後,都可按大 T 修改標題。)
──────────────────────────────────────
[必]前次自介:初次發表(請填寫上次發表日期,若為初次發表得以免填)
[必]工作身分:兼職筆譯(全職或兼職/筆譯或口譯或口筆譯)
[必]服務內容及費率:英譯中1.2元/字,中譯英1.8元/字
英文留學文件、獎學金、研究計劃申請書潤稿請站內信詢問價目表
(如需諮商服務另議)
[必]擅長領域:歷史、文學、藝術、電影,社會科學,理工
[必]擅長類型:期刊論文、摘要,留學文件、獎學金及研究計劃申請書
[必]試 譯:可試譯,50~80字
(能否接受試譯?若接受,並請註明接受之試譯字數、份量。)
[必]聯絡方式:站內信,[email protected]
[選]聯絡時間:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────
[必]學 歷:清華大學物理系畢業,目前為美國UCLA歷史博士班博士候選人在學中。
(請填寫完整校名、科系名稱、學位名稱)
[必]翻譯經歷:現代報刊(中翻英),文學作品(中翻英)、歷史學術期刊(英翻中)
研究計劃申請書(英翻中)
──────────────────────────────────────
[選]自我介紹:(請介紹自己,不要介紹自己的服務)
1. 我的論文題目為近代中國文化史。擅長將中文文獻中譯英後,以英文撰寫學術論文。
目前論文(約300頁專書)即將撰寫完成,英文寫作力受肯定
2. 有極豐富之留學/獎學金/研究計劃申請之經驗。在美讀書六年以來,每年皆成功申請
到競爭激烈、極負盛名之校內外獎學金。
3. 有三年在美國以全英文授課之經驗,熟知美式觀點及校園文化
4. 曾擔任全英文人文社科學術期刊之專任助理編輯,負責學術期刊之投稿、評審,出版
(以上三點,可提供詳細履歷表供您進一步瞭解)
5. 曾編修醫學、生物、資管、商管、歷史等領域之留學文件與獎學金申請書,幫助申請
人順利入學或取得獎助。
[選]翻譯作品:(若未提供請勿刪除)
[選]個人網站:(若未提供請勿刪除)
[選]其他說明:
我的學術專業和工作場域涉及大量的中英互譯及英文寫作,相信能在人文、社科領域提供
您最專業的服務。此外,若您有志赴英美深造,或應學術工作需要,需英語環境中發表、
出版您的研究成果,我將能以過來人及內行人的身份,不僅提供您翻譯編修,更提供深度
咨詢、潤稿等服務。如與留學申請相關,我也很樂意與您建立長期合作關係,助您成功走
出追逐夢想的道路。
──────────────────────────────────────
--
All Comments
Related Posts
1/字_筆_Short essay_975字_20150318
By Donna
at 2015-03-17T15:18
at 2015-03-17T15:18
plaancebo_筆譯 中英互譯_文學/留學文件/
By Faithe
at 2015-03-17T11:35
at 2015-03-17T11:35
中翻英/急件/一字兩元
By Edward Lewis
at 2015-03-16T16:26
at 2015-03-16T16:26
中譯英論文
By Audriana
at 2015-03-15T16:49
at 2015-03-15T16:49
英譯中 2.5元/字
By Hedda
at 2015-03-14T23:50
at 2015-03-14T23:50