counter offer? - 國貿工作討論

Brianna avatar
By Brianna
at 2009-12-23T15:37

Table of Contents

建議請對方確認PO傳來的價格是否弄錯了!?

※ 引述《stupidivy ()》之銘言:
: Original context quoted below:
: "I'm hereby giving you counter offer 20% discount....."
: 然後PO傳來的價格是比原本我們報過去的還要高20%
: 上網查counter offer 是 還價 的意思
: 但我還是不太懂 請問各位貿易神人 是什麼意思?
: 謝謝

--
Tags: 國貿

All Comments

翻譯

Kelly avatar
By Kelly
at 2009-12-23T15:32
從接受交易=andgt;合約成立=andgt;一整個銀行流程完成後的35天以內,必須出第一批貨. ※ 引述《smallQQQ (落榜!? 冏)》之銘言: : The first shipment scheduled to be within/before 35 days from date : ...

L/C 條件檢驗

Jacob avatar
By Jacob
at 2009-12-23T12:40
以上恕刪 : *Full set of clean on board ocean bills of lading : (covering port-to-port shipment) made out to order of : and#34;Bank of China(Hong Kong) Ltd. ...

L/C 條件檢驗

Necoo avatar
By Necoo
at 2009-12-23T12:03
不好意思,由於第一次做到L/C的實務 可否請板上先進幫我看看此L/C的內容是否對我方不利? 因為我非本科系畢業 現在超級緊張的andgt;and#34;andlt; 因為客戶說這是急單 而我們公司負責進出口的就只有我 orz 以前都是直接做T/T 所以這回整個超緊張的啦 我方為出口商,要出口至香港 客戶在 ...

關於英文書信

Elvira avatar
By Elvira
at 2009-12-23T10:31
商用英文盡量使用簡捷有力的文字即可 - ...

三角貿易 CIF及FOB轉換的問題

Margaret avatar
By Margaret
at 2009-12-23T09:41
※ 引述《Asja (陽福福你最可愛XD)》之銘言: :         台灣我公司(B) :    日本總公司(A)       客戶台灣或香港(C)   : 我是台灣分公司 : 收到台灣客戶訂單之後向日本總公司下單 : 日本總公司將貨直送到台灣客戶的香港分公司 : 所以商流來說:C→B→A : 物 ...