Native Speaker 博士學位,理工科學及醫學類潤稿 - 翻譯

By Adele
at 2011-09-07T16:39
at 2011-09-07T16:39
Table of Contents
──────────────────────────────────────
[必]工作身分: 英文校稿以及潤稿
[必]服務內容及費率:每三千字/五千台幣
[必]擅長領域:各類學術文章校稿以及潤稿
[必]擅長類型:學術論文、期刊論文、會議發表、論文提要
[必]試 譯:接受,250字為上限
[必]聯絡方式:站內信、電子信箱
[選]聯絡時間:不限
──────────────────────────────────────
[必]學 歷:英國Durham大學Biochemistry 博士候選人
[必]翻譯經歷:各類學術文章校稿以及潤稿
[選]工作經歷:(若未提供請勿刪除)
[選]翻譯證照:(若未提供請勿刪除)
[選]語言證照:Native English Speaker
[選]其他證照:(若未提供請勿刪除)
──────────────────────────────────────
[選]自我介紹:I am a native English speaker and now a PhD candidate in
Biochemistry. I help people proof read academic articles for
conference and journal publication purposes.
[選]翻譯作品:(若未提供請勿刪除)
[選]個人網站:(若未提供請勿刪除)
[選]其他說明:本文章由reibeic 代為發表。
──────────────────────────────────────
--
All Comments

By Necoo
at 2011-09-10T06:16
at 2011-09-10T06:16

By Kyle
at 2011-09-12T15:37
at 2011-09-12T15:37

By David
at 2011-09-14T10:00
at 2011-09-14T10:00

By Anthony
at 2011-09-15T19:50
at 2011-09-15T19:50

By Erin
at 2011-09-20T14:35
at 2011-09-20T14:35

By Caitlin
at 2011-09-24T23:52
at 2011-09-24T23:52

By Zenobia
at 2011-09-28T18:12
at 2011-09-28T18:12

By Wallis
at 2011-10-02T08:12
at 2011-10-02T08:12
Related Posts
東京有明展覽館日文口譯 2012/3/6~3/9

By Todd Johnson
at 2011-09-06T17:53
at 2011-09-06T17:53
台大圖書館徵正職譯者

By Queena
at 2011-09-06T10:30
at 2011-09-06T10:30
英英

By Odelette
at 2011-09-05T18:03
at 2011-09-05T18:03
日文專業口譯

By Madame
at 2011-09-05T16:40
at 2011-09-05T16:40
0.7/字_筆_英譯英_論文潤搞_5000-1萬字_20110915

By Lily
at 2011-09-02T22:59
at 2011-09-02T22:59